Другие треки от Kesha
Описание
Вокал, ассоциированный исполнитель: Кеша
Продюсер, программист, ударные, клавишные: доктор Люк
Композитор, бэк-вокал, автор текста: Клод Келли
Бэк-вокал: The Pickleheadz
Автор текста, композитор: Кеша Себерт
Композитор, автор текста: Лукаш «Доктор Люк» Готвальд.
Инженер, редактор: Эмили Райт
Инженер: Сэм Холланд
Инженер по сведению: Сербан Генеа
Инженер по микшированию: Джон Хейнс
Помощник инженера: Тим Робертс
Текст и перевод песни
Оригинал
There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all. And they. . .
When the dark of the night comes around, that's the time that the animal comes alive.
Looking for something wild. N-now we looking like pimps in my gold Trans Am.
Got a water bottle full of whiskey in my handbag.
Got my drunk text on, I'll regret it in the morning. But tonight I don't give a, I don't give a, I don't give a. . .
There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all. And they turn me on. When they take it off.
When they take it off. Everybody take it off.
There's a place I know if you're looking for a show. Where they go hardcore and there's glitter on the floor.
And they turn me on. When they take it off. When they take it off. Everybody take it off.
Lose your mind, lose it now.
Lose your clothes in the crowd. We're delirious, tear it down.
'Til the sun comes back around. N-now we wanna go and smash, knocking over trash cans.
Everybody breaking bottles, it's a filthy hot mess.
And I'm down to get faded, not the designated driver. So I don't give a, I don't give a, I don't give a. . .
There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all.
And they turn me on. When they take it off. When they take it off.
Everybody take it off. There's a place I know if you're looking for a show.
Where they go hardcore and there's glitter on the floor. And they turn me on.
When they take it off. When they take it off. Everybody take it off.
Oh, oh, oh. Everybody take it off.
Oh, oh, oh.
Everybody take it off. Write it down, take it off. Write it down, take it off.
Write it down, take it off. Oh.
Write it down, take it off. Write it down, take it off. Write it down, take it off.
Everybody take it off. There's a place downtown where the freaks all come around.
It's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all. And they turn me on.
When they take it off. When they take it off. Everybody take it off.
There's a place I know if you're looking for a show.
Where they go hardcore and there's glitter on the floor. And they turn me on. When they take it off. When they take it off.
Everybody take it off.
Перевод текста на русский
В центре города есть место, куда приходят все уроды.
Это дыра в стене, это грязная площадка для всех. И они. . .
Когда наступает темнота ночи, животное оживает.
Ищем что-то дикое. Н-теперь мы выглядим как сутенеры в моем золотом Trans Am.
В моей сумочке есть бутылка с водой, полная виски.
Получил пьяное сообщение, утром пожалею об этом. Но сегодня вечером мне плевать, мне плевать, мне плевать. . .
В центре города есть место, куда приходят все уроды.
Это дыра в стене, это грязная площадка для всех. И они меня заводят. Когда они его снимут.
Когда они его снимут. Все снимайте это.
Я знаю одно место, если вы ищете шоу. Где они ведут себя жестко, а пол блестит.
И они меня заводят. Когда они его снимут. Когда они его снимут. Все снимайте это.
Потеряй рассудок, потеряй его сейчас.
Потеряйте свою одежду в толпе. Мы в бреду, снеси это.
«Пока солнце не вернется. Н-теперь мы хотим пойти и крушить, опрокидывая мусорные баки.
Все бьют бутылки, это грязный бардак.
И мне предстоит слиться, а не назначенному водителю. Так что мне плевать, мне плевать, мне плевать. . .
В центре города есть место, куда приходят все уроды.
Это дыра в стене, это грязная площадка для всех.
И они меня заводят. Когда они его снимут. Когда они его снимут.
Все снимайте это. Я знаю одно место, если вы ищете шоу.
Где они ведут себя жестко, а пол блестит. И они меня заводят.
Когда они его снимут. Когда они его снимут. Все снимайте это.
Ох, ох, ох. Все снимайте это.
Ох, ох, ох.
Все снимайте это. Запишите, снимите. Запишите, снимите.
Запишите, снимите. Ой.
Запишите, снимите. Запишите, снимите. Запишите, снимите.
Все снимайте это. В центре города есть место, куда приходят все уроды.
Это дыра в стене, это грязная площадка для всех. И они меня заводят.
Когда они его снимут. When they take it off. Все снимайте это.
Я знаю одно место, если вы ищете шоу.
Где они ведут себя жестко, а пол блестит. И они меня заводят. Когда они его снимут. Когда они его снимут.
Все снимайте это.