Другие треки от Alexandra Stan
Описание
Продюсер: Маццарри
Продюсер: Миша
Инженер, второй инженер по микшированию: Джоэл Иглесиас
Инженер по микшированию: Джош Гудвин
Мастеринг-инженер: Дэйв Катч
Дополнительный инженер по микшированию: Феликс Бирн
Дополнительный вокалист: Алекса Деми
Дополнительный вокалист: Рауль Алехандре
Композитор: Каролина Хиральдо Наварро
Композитор: Даниэла Апонте
Композитор и автор текста: Альваро Хосе Арройо Гонсалес
Композитор и автор текста: Элиэль Линд
Композитор и автор текста: Леонардо Васкес
Композитор и автор текста: Натали Альбино.
Композитор и автор текста: Николь Альбино
Композитор: Рамон Аяла
Композитор и автор текста: Виктор Сантьяго
Композитор и автор текста: Эдвин Альмонте
Композитор и автор текста: Ральфи Рамирес
Композитор и автор текста: Гектор Маццарри
Автор текста: Миша
Текст и перевод песни
Оригинал
I love you forever, ever, ever. Ever, ever, ever.
I love you.
A fost un semn iubirea noastră de la început. Că lumea mea și cu a ta se așteptau demult.
Te-am tot visat, te-am tot chemat, mi te-am imaginat. Oh, my God!
E adevărat.
Tu ești un miracol și aripi mi-ai dat.
De când am aflat că tu m-ai ales să fiu a ta.
Noi sigur ne știm de undeva și simt cum îmi bate inima când auzi vocea mea cum spune I love you.
Ever, ever, ever. Ever, ever, ever. I love you.
Tu știi de când aștept cel mai frumos moment să văd privirea ta și să simt liniștea. Ziua va fi perfectă când te voi ține la piept.
Parcă plutesc deja către planeta ta.
Tu ești un miracol și aripi mi-ai dat.
De când am aflat că tu m-ai ales să fiu a ta.
Noi sigur ne știm de undeva și simt cum îmi bate inima când auzi vocea mea cum spune I love you.
Se roagă cerul pentru tine până o să ajungi la mine și știu că totul va fi bine.
I love you forever. Tu m-ai ales să fiu a ta.
Noi sigur ne știm de undeva și simt cum îmi bate inima când auzi vocea mea cum spune I love you.
Ever, ever, ever.
I love you.
Ever, ever, ever. I love you. Ever, ever, ever. I love you. Ever, ever, ever. I love you.
Перевод текста на русский
Я люблю тебя навсегда, всегда, всегда. Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
Я тебя люблю.
Это был знак нашей любви с самого начала. Что мой и твой мир ждали уже давно.
Я всё мечтал о тебе, я всё звал тебя, я представлял тебя. Боже мой!
Это правда.
Ты чудо и ты дал мне крылья.
С тех пор, как я узнал, что ты выбрал меня своей.
Мы должны откуда-то знать друг друга, и я чувствую, как бьется мое сердце, когда ты слышишь мой голос, говорящий, что я люблю тебя.
Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. Я тебя люблю.
Ты знаешь, как долго я ждал самого прекрасного момента, чтобы увидеть твой взгляд и почувствовать покой. День будет идеальным, когда я прижму тебя к груди.
Я как будто уже плыву на твою планету.
Ты чудо и ты дал мне крылья.
С тех пор, как я узнал, что ты выбрал меня своей.
Мы должны откуда-то знать друг друга, и я чувствую, как бьется мое сердце, когда ты слышишь мой голос, говорящий, что я люблю тебя.
Небеса молятся за тебя, пока ты не доберешься до меня, и я знаю, что все будет хорошо.
Я люблю тебя навсегда. Ты выбрал меня своим.
Мы должны откуда-то знать друг друга, и я чувствую, как бьется мое сердце, когда ты слышишь мой голос, говорящий, что я люблю тебя.
Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь.
Я тебя люблю.
Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. Я тебя люблю. Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. Я тебя люблю. Когда-нибудь, когда-нибудь, когда-нибудь. Я тебя люблю.