Другие треки от Grace Ives
Описание
Барабанщик, продюсер, вокалист, композитор, автор текста, программист: Грейс Айвз
Барабанщик, продюсер, инженер звукозаписи, композитор, автор текста, программист: Джон ДеБолд
Программист, продюсер, инженер звукозаписи, композитор Автор текста: Ариэль Рехтшайд
Инженер звукозаписи: Кайл Паркер Смит
Инженер звукозаписи: Адам Хонг
Инженер по микшированию: Дэйв Фридманн
Второй инженер микширования: Джон Фридманн
Мастеринг-инженер: Эмили Лазар
Освоение второго инженера: Боб ДеМаа
А и администратор: Су-Рми Гивенс
А&Р: Эбби Фейнберг
А&Р: Дин Бейн
Текст и перевод песни
Оригинал
Trouble in the air tonight. I'm caught in your stare tonight.
Hope what's yours is mine. I pray you look me in the eye.
Trouble on the mountainside. Gave her the love I set aside. Left you out to dry.
I've done the worst I ever might.
Trouble want a little more. You found me wrecked up on the shore. I'm not your sea of love,
I'm just a spill to clean up. Trouble in the moonlight.
I swear you're always on my mind. And I'm so out of line. Yeah, you're all too kind. Come on, let it go.
Give me some of that hell I'm made for. Baby, do your worst.
Try to find the words.
But down on Easy Street, you're just too good for me.
And I played your heart out too many times to count.
Oh yes, love could be worth the fall.
But I know you and I go way back, babe.
And I won't lie, it's uncomfortable. I know you and I go way back, babe.
When I bring it up, and it turns me into someone else.
I can't play Fahrenheit when all I've got is your stare tonight.
You get the best of me, and then you wonder what's left of me. Little bit lower now, baby, bring me down.
Trouble in the rising sun. I've always known you were the one.
And after heavy sighs, we smile hardly knowing why.
Why, why, why, why, why, why, why, why, why, why, why.
I guess love could be worth the fall.
But I know you and I go way back, babe.
And I won't lie, it's uncomfortable. I know you and I go way back, babe.
You and I go way back, babe.
Ooh.
Trouble in the air tonight.
Why you running from here tonight?
I'm so out of line.
I do the worst here am I.
All night. All night.
All night.
Перевод текста на русский
Сегодня вечером в воздухе проблемы. Сегодня вечером я пойман твоим взглядом.
Надеюсь, то, что твое, принадлежит мне. Я молюсь, чтобы ты посмотрел мне в глаза.
Проблемы на склоне горы. Подарил ей любовь, которую я отложил. Оставил тебя сушиться.
Я сделал худшее, что мог.
Проблемы хотят немного большего. Ты нашел меня разбитым на берегу. Я не твое море любви,
Я просто разлив, который нужно убрать. Проблемы в лунном свете.
Клянусь, ты всегда в моих мыслях. И я так не в теме. Да, вы все слишком добры. Давай, отпусти это.
Дай мне немного того ада, для которого я создан. Детка, делай все возможное.
Попробуйте найти слова.
Но на Изи-стрит ты для меня слишком хорош.
И я слишком много раз разыгрывал твое сердце, чтобы сосчитать.
О да, любовь может стоить падения.
Но я знаю, что мы с тобой вернулись в прошлое, детка.
И не буду врать, это неудобно. Я знаю, что мы с тобой вернулись в прошлое, детка.
Когда я поднимаю этот вопрос, он превращает меня в кого-то другого.
Я не могу играть в «Фаренгейт», когда сегодня вечером у меня есть только твой взгляд.
Ты берешь надо мной верх, а потом задаешься вопросом, что от меня осталось. Теперь немного ниже, детка, опусти меня.
Проблема в восходящем солнце. Я всегда знал, что ты тот самый.
И после тяжелых вздохов мы улыбаемся, сами не зная почему.
Почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему, почему.
Я думаю, любовь может стоить падения.
Но я знаю, что мы с тобой вернулись в прошлое, детка.
И не буду врать, это неудобно. Я знаю, что мы с тобой вернулись в прошлое, детка.
Мы с тобой возвращаемся назад, детка.
Ох.
Сегодня вечером в воздухе проблемы.
Почему ты бежишь отсюда сегодня вечером?
Я так не в теме.
Вот я и делаю худшее.
Всю ночь. Всю ночь.
Всю ночь.