Другие треки от Amir
Описание
Ведущий вокал: Амир
Хор: Амир Хаддад
Мастер: Эрик Шевет
Микшер: Жереми Тюиль
Аранжировщик, Продюсер, Запись: Томер Биран
Бас, хор, барабаны, клавишные, фортепиано, программирование, струнные: Томер Биран
Струнный аранжировщик: Томер Биран
Акустическая гитара: Яхель Дорон
Электрогитара: Яхель Дорон
Дополнительные клавиатуры: Йехонатан-старший
Струны: Йоед Нир
Композитор, сценарист: Амир Хаддад
Композитор, сценарист: Назим Халед
Композитор: Томер Биран
Текст и перевод песни
Оригинал
Si tu crois que j'y arrive tous les jours, si tu crois que rien ne m'amène au matin.
Si tu crois que je crains pas les coups, que je suis toujours bien quand la peur me tient.
Si tu crois que je suis une feuille blanche, jamais raturée, jamais dénaturée.
Il y a des nuits où quand je me penche sur mon existence, je me vois tomber.
J'ai pas envie d'en faire des tonnes, mais chaque fois que je te vois, je suis étonné.
Je sais pas comment tu m'aimes encore, comment tu peux aimer mon corps. Je sais pas pourquoi tu m'aimes, mais merci.
Et je ne saurais plus quoi faire si tu me laissais tomber sur la route comme on laisse ses doutes.
Alors s'il te plaît, écoute, ce soir, je te dis tout.
Et si tu me veux encore après ça, ce soir, je te dis tout.
Le monde n'est pas prêt pour toi et moi.
Ce soir, je te dis tout.
Et si tu me veux encore après ça, ce soir, je te dis tout.
Le monde n'est pas prêt pour toi et moi. Des fois, je pleure avant la tournée.
Peur de décevoir, d'être seul le soir.
Deux verres de whisky japonais pour flouter l'espoir quand je peux plus me voir. Je me demande si je te mérite.
Toi, t'es si parfaite, le cœur et la tête.
Je t'aime tellement que je t'évite de peur que tu voies ce qu'il y a au fond de moi.
J'ai pas envie d'en faire des tonnes, mais même sans rien faire, tu m'as tout donné.
Je me dis que tu m'aimes à tort, que quelqu'un t'a jeté un sort. Je sais pas pourquoi tu m'aimes, mais merci.
Et je ne saurais plus quoi faire si tu me laissais tomber sur la route comme on laisse ses doutes. Alors s'il te plaît, écoute, ce soir, je te dis tout.
Et si tu me veux encore après ça, ce soir, je te dis tout.
Le monde n'est pas prêt pour toi et moi. Ce soir, je te dis tout.
Et si tu me veux encore après ça, ce soir, je te dis tout.
Le monde n'est pas prêt pour toi et moi.
Перевод текста на русский
Если ты веришь, что я прихожу туда каждый день, если ты веришь, что ничто не приводит меня к утру.
Если ты веришь, что я не боюсь ударов, что мне всегда хорошо, когда меня держит страх.
Если вы верите, что я чистый лист, никогда не зачеркнутый, никогда не искаженный.
Бывают ночи, когда я смотрю на свое существование и вижу, как падаю.
Я не хочу придавать этому большого значения, но каждый раз, когда я вижу тебя, я удивляюсь.
Я не знаю, как ты еще любишь меня, как ты можешь любить мое тело. Я не знаю, почему ты меня любишь, но спасибо.
И я не знаю, что делать, если ты подведешь меня на дороге, как будто кто-то оставляет свои сомнения.
Поэтому, пожалуйста, послушай, сегодня вечером я расскажу тебе все.
И если ты все еще хочешь меня после этого, сегодня вечером я тебе все расскажу.
Мир не готов к нам с тобой.
Сегодня вечером я расскажу тебе все.
И если ты все еще хочешь меня после этого, сегодня вечером я тебе все расскажу.
Мир не готов к нам с тобой. Иногда я плачу перед туром.
Страх разочароваться, остаться одному вечером.
Два стакана японского виски, чтобы размыть надежду, когда я больше не вижу себя. Интересно, заслуживаю ли я тебя.
Ты такой совершенный, сердцем и головой.
Я люблю тебя так сильно, что избегаю тебя из страха, что ты увидишь, что глубоко внутри меня.
Я не хочу делать слишком много, но даже ничего не делая, ты дал мне все.
Я говорю себе, что ты любишь меня неправильно, что кто-то на тебя наложил порчу. Я не знаю, почему ты меня любишь, но спасибо.
И я не знаю, что делать, если ты подведешь меня на дороге, как будто кто-то оставляет свои сомнения. Поэтому, пожалуйста, послушай, сегодня вечером я расскажу тебе все.
И если ты все еще хочешь меня после этого, сегодня вечером я тебе все расскажу.
Мир не готов к нам с тобой. Сегодня вечером я расскажу тебе все.
И если ты все еще хочешь меня после этого, сегодня вечером я тебе все расскажу.
Мир не готов к нам с тобой.