Другие треки от Gabito Ballesteros
Описание
Сценарист, продюсер: Габриэль Баллестерос Абриль
Сценарист: Пабло Гастелум
Сценарист: Хорхе Хименес Санчес
Текст и перевод песни
Оригинал
Otra mañana sin cruda de copas
Piérdete un ratito, arreglemos las broncas
Porque te quiero, porque te quiero
Mi niña, tú sabes que eres bien especial
No digas nada, te traje estas rosas
No te adelantes sin hablar las cosas
Te soy sincero, sin ti me muero
Mi niña, no soporto esta puta ansiedad
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ya sabes que es para ti, mi amor, chiquitita
El Gabito, viejo
Si tú no estás, nada llena mi cora
Por ti dejé la vagancia, la loquera y los rockstars
Sin ti me muero, duele por dentro
Mi vida, quiero a tu lado siempre estar
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ay, chiquitita
Перевод текста на русский
Еще одно утро без похмелья
Отойди ненадолго, давай уладим ссоры
Потому что я люблю тебя, потому что я люблю тебя
Моя девочка, ты знаешь, что ты особенная
Ничего не говори, я принес тебе эти розы
Не продвигайтесь вперед, не обсудив ситуацию
Я честен с тобой, без тебя я умру
Моя девочка, я не могу вынести этого чертового беспокойства.
Пожалуйста, позволь мне исцелить этот крик
Моя любовь, пожалуйста, я не так уж плох
Что случилось? Чего же ты ждешь, чтобы выйти замуж?
Ты и я до конца света рука об руку
Ты уже знаешь, что это для тебя, моя любовь, малышка.
Эль Габито, старик
Если тебя нет рядом, ничто не наполняет мое сердце
Ради тебя я оставил лень, психиатров и рок-звезд
Без тебя я умираю, внутри болит
Моя жизнь, я хочу всегда быть рядом с тобой
Пожалуйста, позволь мне исцелить этот крик
Моя любовь, пожалуйста, я не так уж плох
Что случилось? Чего же ты ждешь, чтобы выйти замуж?
Ты и я до конца света рука об руку
О, малышка