Другие треки от Kensington
Описание
Продюсер: ГГГарт
Производитель: Кенсингтон
Инженер: Дин Махер
Инженер, дополнительный продюсер, композитор Автор текста: Мэтт Кьярелли
Дополнительный производитель: 528XO
Инженер по сведению: Крис Лорд-Алдж
Мастеринг-инженер: Тед Дженсен
Вокалист, композитор, автор текста: Джейсон Дауд
Композитор, автор текста, бэк-вокалист: Каспер Старревельд
Композитор: Ян Хакер
Композитор и автор текста: Найлс Ванденберг.
Второй инженер звукозаписи: Кертис Кондра
Дополнительный инженер: Тео Вагнер
Дополнительный инженер: Карл Дикэр
Другое: Флавио Чирилло
Другое: Натан МакМердо
Другое: Найджел Асселин
Композитор и автор текста: Стивен Шофилд
Текст и перевод песни
Оригинал
In the dark of the night,
I hear you calling my name.
I know I'll see you again in time.
I love what I know, and I can't keep it below.
And I can't love on my own, and I don't know why, but I've tried.
Hey, babe, you know that there's so much more.
Don't you wait, babe.
You know that there's so much more than what we're living for.
You sure know we're living for.
In the dark of the night, I keep calling your name.
From those stars that were made, begging for us to shine.
Hey, babe, you know that there's so much more.
Don't you wait, babe.
You know that there's so much more than what we're living for.
You sure know we're living for.
Come all you are, drink from the water.
Come all you are, it's there for you.
Come all you are, drink from the water.
Oh, come all you are, it's there for you.
You sure know we're living for.
You sure know we're living for.
You sure know we're living for.
You sure know we're living for.
You sure know we're living for.
Перевод текста на русский
В темноте ночи,
Я слышу, как ты зовешь меня по имени.
Я знаю, что увидимся снова со временем.
Мне нравится то, что я знаю, и я не могу оставить это ниже.
А я не могу любить сама, и не знаю почему, но я пыталась.
Эй, детка, ты знаешь, что это гораздо больше.
Не жди, детка.
Вы знаете, что есть гораздо больше, чем то, ради чего мы живем.
Ты точно знаешь, ради чего мы живем.
В темноте ночи я продолжаю звать тебя по имени.
Из тех звезд, которые были созданы, умоляя нас сиять.
Эй, детка, ты знаешь, что это гораздо больше.
Не жди, детка.
Вы знаете, что есть гораздо больше, чем то, ради чего мы живем.
Ты точно знаешь, ради чего мы живем.
Приходите все, что вы есть, пейте из воды.
Приходите все, что вы есть, это здесь для вас.
Приходите все, что вы есть, пейте из воды.
О, приходите все, что вы есть, это здесь для вас.
Ты точно знаешь, ради чего мы живем.
Ты точно знаешь, ради чего мы живем.
Ты точно знаешь, ради чего мы живем.
Ты точно знаешь, ради чего мы живем.
Ты точно знаешь, ради чего мы живем.