Треки
Артисты
Жанры
Обложка трека Il tuo universo

Il tuo universo

2:44Альбом Amarsi è la rivoluzione (Deluxe) 2026-03-06

Другие треки от Eddie Brock

  1. Non è mica te
      3:07
  2. Avvoltoi
      2:45
Все треки

Описание

Мастеринг-инженер: Дарио Риболи

Инженер по сведению: Дарио Риболи

Вокал: Эдди Брок

Ударные: Джан Марко Де Марте

Продюсер: Винс Лайон

Неизвестен: Винченцо Леоне.

Гитара, фортепиано: Винченцо Леоне

Программирование: Винченцо Леоне

Композитор, автор текста: Эдоардо Яски

Композитор, автор текста: Винченцо Леоне

Текст и перевод песни

Оригинал

Ed io lo so quante volte hai fatto finta di ridere, ma col palmo ti asciugavi le lacrime.

Sembra che nessuno sappia niente di te, dei tuoi sogni che a vent'anni non è facile dire di no.

Se poi tutti lo fanno da un po' e non è facile dire a papà che non vuoi fare l'università.

E quando perdi la strada di casa perché hai seguito una stella sbagliata e quando poi ti senti sola al mondo, ricorda che, amore mio, tu puoi vivere a modo tuo. È il tuo universo.

Da quando disegnavano l'altezza sopra il muro, intanto disegnavano la strada del futuro.

Sorridi sempre a testa alta ma vai sul sicuro, che i sogni non pagano mai e devi farti il culo.

Lo so che non è facile dire di no e non è facile dire a papà che non vuoi fare l'università.

E quando perdi la strada di casa perché hai seguito una stella sbagliata e quando poi ti senti sola al mondo, ricorda che, amore mio, tu puoi vivere a modo tuo.

Il tuo universo sceglierai.

E tutto quello che già sei diventerai.

Tutto diverso, gli stessi guai.

E tra dieci anni sarai mamma e capirai.

E quando perdi la strada di casa perché hai seguito una stella sbagliata e quando poi ti senti sola al mondo, ricorda che, amore mio, tu puoi vivere a modo tuo.

È il tuo universo.

Перевод текста на русский

И я знаю, сколько раз ты притворялся, что смеешься, но вытирал слезы ладонью.

Кажется, никто ничего не знает о тебе, о твоих мечтах, которым в двадцать лет нелегко отказать.

Если все уже давно этим занимаются и нелегко сказать папе, что не хочешь идти в университет.

И когда ты потеряешь дорогу домой, потому что последовал не за той звездой, и когда почувствуешь себя одиноким в этом мире, помни, любовь моя, ты можешь жить по-своему. Это твоя вселенная.

Поскольку они рисовали высоту над стеной, они тем временем рисовали дорогу будущего.

Всегда улыбайтесь с высоко поднятой головой, но будьте осторожны: мечты никогда не окупаются, и вам придется работать изо всех сил.

Я знаю, что нелегко сказать «нет» и нелегко сказать папе, что ты не хочешь поступать в университет.

И когда ты потеряешь дорогу домой, потому что последовал не за той звездой, и когда почувствуешь себя одиноким в этом мире, помни, любовь моя, ты можешь жить по-своему.

Вы выберете свою вселенную.

И ты станешь всем, кем ты уже являешься.

Все другое, те же проблемы.

А через десять лет ты станешь матерью и поймешь.

И когда ты потеряешь дорогу домой, потому что последовал не за той звездой, и когда почувствуешь себя одиноким в этом мире, помни, любовь моя, ты можешь жить по-своему.

Это твоя вселенная.

Смотреть клип Eddie Brock - Il tuo universo

Статистика трека:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam