Другие треки от Alessia Cara
Описание
Инженер по микшированию, инженер-программист, продюсер, бэк-вокалист, инженер звукозаписи: Сэм Арион
Вокальный инженер, бэк-вокалистка, композитор, автор текста: Алессия Кара
Мастеринг-инженер: Крис Герингер
А&Р: Кейтлин Харрифорд
А&Р: Тунджи Балогун
Координатор и координатор: Джастин Скотт
Координатор Aand: Эван Питерс
И администратор: Шэй Янг
Композитор: Майк Элизондо
Текст и перевод песни
Оригинал
Thought you said you were in love, so why the sad face?
I don't ask for much, just that you meet me halfway.
Faith is not enough to float above a bad wave. We're gonna drown, we're goin' down, and you're letting this fade.
Thank your lucky stars I'm creative.
All the precious life I wasted coming up with ways to save us, but it might be way too late for that.
If you really care, then why am I feeling you just slipping through my hands?
If you're really there, then why can I walk right through you? Talking to a dead man.
I got no excuse for thinking I could fix you.
You leave me hanging just 'cause you don't get the picture.
No matter how nice I paint it, no matter the way I frame it, there's no easy way to say it. You're about to lose me.
Thank your lucky stars I'm creative.
All the precious life I wasted coming up with ways to save us, but it might be way too late for that.
If you really care, why am I feeling you just slipping through my hands?
If you're really there, why can I walk right through you?
Talking to a dead man.
Da-da-da, da-da-da, da-da-da, da-da-da.
Da-da-da, da-da-talking to a dead man. Da-da-da, da-da-da, da-da-da, da-da-da.
Da-da-da, da-da-talking to a dead man.
I'm talking, I'm talking.
Oh, yeah, yeah, yeah.
Talking, I'm talking.
Oh, yeah.
If you really care, why am I feeling you just slipping through my hands? If you're really there, why can I walk right through you?
Talking to a dead man.
Da-da-da, da-da-da, da-da-da, da-da-da.
Da-da-da, da-da-talking to a dead man. Da-da-da, da-da-da, da-da-da, da-da-da.
Da-da-da, da-da-talking to a dead man.
Перевод текста на русский
Думал, ты сказал, что влюблен, так почему такое грустное лицо?
Я не прошу многого, просто чтобы ты пошел мне навстречу.
Веры недостаточно, чтобы плыть по плохой волне. Мы утонем, мы утонем, а ты позволяешь этому исчезнуть.
Спасибо вашим счастливым звездам, я творческий человек.
Всю драгоценную жизнь я потратил на то, чтобы найти способы спасти нас, но для этого может быть уже слишком поздно.
Если тебе действительно не всё равно, то почему я чувствую, что ты просто ускользаешь из моих рук?
Если ты действительно здесь, то почему я могу пройти сквозь тебя? Разговор с мертвецом.
У меня нет оправдания тому, что я думал, что смогу тебя исправить.
Ты оставляешь меня в подвешенном состоянии только потому, что не понимаешь всей картины.
Неважно, насколько хорошо я это нарисую, неважно, как я это обрисую, нет простого способа сказать это. Ты собираешься потерять меня.
Спасибо вашим счастливым звездам, я творческий человек.
Всю драгоценную жизнь я потратил на то, чтобы найти способы спасти нас, но для этого может быть уже слишком поздно.
Если тебе действительно не все равно, почему я чувствую, что ты просто ускользаешь из моих рук?
Если ты действительно здесь, почему я могу пройти сквозь тебя?
Разговор с мертвецом.
Да-да-да, да-да-да, да-да-да, да-да-да.
Да-да-да, да-да-разговариваю с мертвецом. Да-да-да, да-да-да, да-да-да, да-да-да.
Да-да-да, да-да-разговариваю с мертвецом.
Я говорю, я говорю.
О, да, да, да.
Говорю, говорю.
Ах, да.
Если тебе действительно не все равно, почему я чувствую, что ты просто ускользаешь из моих рук? Если ты действительно здесь, почему я могу пройти сквозь тебя?
Разговор с мертвецом.
Да-да-да, да-да-да, да-да-да, да-да-да.
Да-да-да, да-да-разговариваю с мертвецом. Да-да-да, да-да-да, да-да-да, да-да-да.
Да-да-да, да-да-разговариваю с мертвецом.