Другие треки от Kendji Girac
Описание
Вокалист, бэк-вокалист: Кенджи Гирак
Программист, продюсер, инженер звукозаписи, композитор Автор текста: Рено Ребило
Программист, Продюсер, Композитор Автор текста: Voluptyk
Инженер по сведению: Жереми Тюиль
Мастеринг-инженер: Masterdisk Europe
Композитор: Марине Невен
Текст и перевод песни
Оригинал
Qu'on me dise: "Où est l'soleil?"
Puis on s'en va, t'attends quoi?
Qu'on me dise: "¿Dónde el sol?"
Si on s'envole, loin là-bas
À Napoli
On prendra la moto
On ratera la sortie
On suivra les oiseaux
Oh... OhOhOh... OhOhOh
En suivant le soleil
On va où on veut
Oh... Oh... OhOhOh... OhOhOh
On compte sur les étoiles
Pour exaucer nos vœux
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On se pavane en écoutant
Du Manu Chao
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On finira comme deux étoiles
Qui filent tout là-haut
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
On va faire un tour
Et oublier le jour
Des hauts et des bas
Vous faites partie de mon histoire
Pas fini d'rêver!
On a besoin d'un peu d'espoir
Quand j'ai le cœur lourd
Je le réchauffe là où il fait beau
On va faire un tour
Sur les falaises de baie Navágio
Oh... OhOhOh... OhOhOh
En suivant le soleil
On va où on veut
Oh... Oh... OhOhOh... OhOhOh
On compte sur les étoiles
Pour exaucer nos vœux
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On se pavane en écoutant
Du Manu Chao
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On finira comme deux étoiles
Qui filent tout là-haut
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
On va faire un tour
Et oublier le jour
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
On va faire un tour
Et oublier le jour
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On se pavane en écoutant
Du Manu Chao
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On finira comme deux étoiles
Qui filent tout là-haut
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
On va faire un tour
Et oublier le jour
Перевод текста на русский
Пусть кто-нибудь скажет мне: «Где солнце?»
Тогда мы уходим, чего ты ждешь?
Пусть кто-нибудь скажет мне: «Dónde el sol?»
Если мы улетим, далеко
В Неаполе
Мы возьмем мотоцикл
Мы пропустим выход
Мы будем следовать за птицами
Ох... ох ох... ох ох
Вслед за солнцем
Мы идем туда, куда хотим
Ох... ох... ох ох... ох ох
Мы рассчитываем на звезды
Чтобы исполнить наши желания
¡Эй, успокойся
Сомо ло мисмо!
Мы ходим вокруг, слушая
Ду Ману Чао
¡Эй, успокойся
Сомо ло мисмо!
Мы закончим как две звезды
Кто там летает
Ох... Ох
Оу-оу... оу-оу
Моё сердце кричит: «Бум-бум».
В поворотах «Врум Врум»
Ох... Ох
Оу-оу... оу-оу
Мы собираемся покататься
И забыть тот день
Взлеты и падения
Ты часть моей истории
Не закончил мечтать!
Нам нужно немного надежды
Когда мое сердце тяжело
Я согреваю там, где хорошая погода
Мы собираемся покататься
На скалах залива Навагио
Ох... ох ох... ох ох
Вслед за солнцем
Мы идем туда, куда хотим
Ох... ох... ох ох... ох ох
Мы рассчитываем на звезды
Чтобы исполнить наши желания
¡Эй, успокойся
Сомо ло мисмо!
Мы ходим вокруг, слушая
Ду Ману Чао
¡Эй, успокойся
Сомо ло мисмо!
Мы закончим как две звезды
Кто там летает
Ох... Ох
Оу-оу... оу-оу
Моё сердце кричит: «Бум-бум».
В поворотах «Врум Врум»
Ох... Ох
Оу-оу... оу-оу
Мы собираемся покататься
И забыть тот день
Моё сердце кричит: «Бум-бум».
В поворотах «Врум Врум»
Мы собираемся покататься
И забыть тот день
¡Эй, успокойся
Сомо ло мисмо!
Мы ходим вокруг, слушая
Ду Ману Чао
¡Эй, успокойся
Сомо ло мисмо!
Мы закончим как две звезды
Кто там летает
Ох... Ох
Оу-оу... оу-оу
Моё сердце кричит: «Бум-бум».
В поворотах «Врум Врум»
Ох... Ох
Оу-оу... оу-оу
Мы собираемся покататься
И забыть тот день