Другие треки от Hey Kid
Описание
Продюсер: Джейкобз
Композитор: Сантьяго Вансельс Амат.
Композитор: Хуан Эстебан Сапата
Композитор: Хосе Даниэль Сапата
Композитор: Карлос Фелипе Домингуш Феррейра
Автор текста: Сантьяго Вансельс Амат
Автор текста: Хуан Эстебан Сапата
Автор текста: Хосе Даниэль Сапата
Автор текста: Карлос Фелипе Домингуш Феррейра
Аранжировщик: Джейкобз
Аранжировщик: Дэвид Гарсиа Гарсия
Текст и перевод песни
Оригинал
Se me nota en la mirada y aunque ya no digo nada, el silencio habla por mí.
Dicen que es cuestión de tiempo, solo un par de madrugadas para no pensar en ti.
Todo en la vida viene y va.
Y si por mí fuera, ojalá. . .
Que nunca olvidemos todo lo que fuimos. Que valga la pena lo que compartimos.
Y si te preguntas cuánto nos quisimos, mira cómo duele ahora que nos perdimos.
Y si no quedarnos fue nuestro destino, seremos extraños presos del camino.
Y si te preguntas cuánto nos quisimos, mira cómo duele ahora que nos perdimos.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh.
Y si te preguntas cuánto nos quisimos, mira cómo duele ahora que nos perdimos.
Que no mueran los abrazos, aunque estés en otros brazos.
Y si el precio de quererte es perder, sin pensarlo, lo haría otra vez.
Todo en la vida viene y va. Viene y va, viene y va.
Y si por mí fuera, ojalá. . .
Que nunca olvidemos todo lo que fuimos.
Que valga la pena lo que compartimos.
Y si te preguntas cuánto nos quisimos, mira cómo duele ahora que nos perdimos.
Y si no quedarnos fue nuestro destino, seremos extraños presos del camino.
Y si te preguntas cuánto nos quisimos, mira cómo duele ahora que nos perdimos.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
Y si te preguntas cuánto nos quisimos, mira cómo duele ahora que nos perdimos.
Перевод текста на русский
Вы можете видеть это по моим глазам, и хотя я больше ничего не говорю, молчание говорит за меня.
Говорят, это вопрос времени, всего пару утра пораньше не думать о тебе.
Все в жизни приходит и уходит.
И если бы это зависело от меня, я бы хотел. . .
Пусть мы никогда не забудем все, чем мы были. Пусть то, что мы разделяем, того стоит.
И если тебе интересно, как сильно мы любили друг друга, посмотри, как нам больно сейчас, когда мы потерялись.
И если не остаться было нашей судьбой, мы будем чужими пленниками дороги.
И если тебе интересно, как сильно мы любили друг друга, посмотри, как нам больно сейчас, когда мы потерялись.
Ох, ох, ох.
Ох, ох, ох.
И если тебе интересно, как сильно мы любили друг друга, посмотри, как нам больно сейчас, когда мы потерялись.
Не позволяйте объятиям умереть, даже если вы находитесь в других объятиях.
И если цена любви к тебе будет проигрышной, не задумываясь об этом, я бы сделал это снова.
Все в жизни приходит и уходит. Оно приходит и уходит, оно приходит и уходит.
И если бы это зависело от меня, я бы хотел. . .
Пусть мы никогда не забудем все, чем мы были.
Пусть то, что мы разделяем, того стоит.
И если тебе интересно, как сильно мы любили друг друга, посмотри, как нам больно сейчас, когда мы потерялись.
И если не остаться было нашей судьбой, мы будем чужими пленниками дороги.
И если тебе интересно, как сильно мы любили друг друга, посмотри, как нам больно сейчас, когда мы потерялись.
Ох, ох, ох. Ох, ох, ох.
И если тебе интересно, как сильно мы любили друг друга, посмотри, как нам больно сейчас, когда мы потерялись.