Другие треки от Wojciech Baranowski
Текст и перевод песни
Оригинал
To jest taka bragga tylko dla frajerów.
Nie pisałem jej dla fanów, tylko dla hejterów. Chciałem sobie tu pocisnąć, spytasz niby czemu?
Jestem taki waniliowy, że nic kurwa nie mów. Jestem taki jak ten deser, który chcesz posolić.
Albo nudny jak ten typ, któremu chcesz, no wiesz. . .
Możesz mówić każdym tekstem, żeby mnie obrazić. Tylko nie bądź waniliowy, bo już nie dam rady.
Waniliowy typ, typ, waniliowy bit, waniliowy ryj, waniliowy styl, waniliowe mydło, waniliowe wszystko. Jestem taki waniliowy, że zasypiać muszę z miską.
Waniliowy bit, bit, waniliowy hit. Waniliowa muza leci z waniliowych płyt.
Waniliowe mydło, waniliowe wszystko. Zaraz pewnie się porzygasz, a już chyba jesteś blisko.
Kiedy się pojawił tamten waniliowy typo, sam mówiłem: zobaczycie, jeszcze będzie o nim cicho.
Nic nie zwiastowało, że kontrakty się posypią, a tu debiutancki album stał się waniliową płytą. Waniliowy proszek pod waniliowym nosem.
Byłem tak uzależniony od przepraszam no i proszę. Musiałem się odciąć od tego, co przedtem.
Usłyszałem w moją stronę słowa: Stary, kim ty jesteś?
Waniliowy typ, typ, waniliowy bit, waniliowy ryj, waniliowy styl, waniliowe mydło, waniliowe wszystko.
Jestem taki waniliowy, że zasypiać muszę z miską. Waniliowy bit, bit, waniliowy hit. Waniliowa muza leci z waniliowych płyt.
Waniliowe mydło, waniliowe wszystko.
Chciałem, żeby było śmiesznie, ale znowu coś nie wyszło.
Перевод текста на русский
Это хвастовство только для лохов.
Я писал это не для фанатов, а только для хейтеров. Я хотел подтолкнуть себя сюда, вы можете спросить, почему?
Я такой ванильный, не говори ни хера. Я как тот десерт, в который хочется посолить.
Или скучный, как тот тип, который вам нужен, знаете ли. . .
Вы можете написать любой текст, чтобы оскорбить меня. Только не будь ванилью, иначе я больше не смогу с этим справляться.
Тип ванили, тип, немного ванили, ванильное рыло, ванильный стиль, ванильное мыло, ванильное все. Я такая ванильная, что приходится засыпать с миской.
Ванильный удар, удар, ванильный удар. Ванильная музыка взята из ванильных пластинок.
Ванильное мыло, ванильное всё. Вас, вероятно, вырвет, но вы, вероятно, близки.
Когда появилась та ванильная опечатка, я себе сказал: вот увидишь, новостей об этом не будет.
Не было никаких признаков того, что контракты развалятся, и дебютный альбом превратился в ванильную пластинку. Ванильный порошок под ванильный нос.
Я так пристрастился к извинениям, и вот. Мне пришлось отрезать себя от того, что произошло раньше.
Я услышал слова, сказанные мне: Чувак, ты кто?
Тип ванили, тип, немного ванили, ванильное рыло, ванильный стиль, ванильное мыло, ванильное все.
Я такая ванильная, что приходится засыпать с миской. Ванильный удар, удар, ванильный удар. Ванильная музыка взята из ванильных пластинок.
Ванильное мыло, ванильное всё.
Я хотел, чтобы было смешно, но опять что-то пошло не так.