Другие треки от Alpha
Описание
Композитор: Адам Армин
Композитор: Юсуф Хан
Автор текста: Адам Армин
Автор текста: Юсуф Хан
Текст и перевод песни
Оригинал
Kirimkan kasih sayangku pada yang jauh.
Rindu berlagu di jalan pulang ke kampung.
Degup bergetar jiwa, tak sabar nak jumpa semua.
Hari raya indah bila bersama, bergema lagi hari yang mulia.
Suasana meriah gembira.
Selamat, selamat hari raya.
Aaa. . . Raya! Aaa. . .
Selamat, selamat hari raya.
Bertukar seribu cerita pun takkan jemu.
Cerita dulu tentang kau aku.
Juadah pun dah memanggil. Juadah dah panggil.
Marilah jamah sekali.
Hari raya indah bila bersama, bergema lagi hari yang mulia.
Suasana meriah gembira.
Selamat, selamat hari raya. Aaa. . .
Raya!
Aaa. . . Selamat, selamat hari raya.
Di mana pun tak kira, di kota ataupun desa.
Bersama kita raya lebih bermakna. Sedikan lagi
Aidilfitri.
La la la la la la la la la.
Suasana meriah gembira.
Selamat, selamat hari raya.
Selamat, selamat hari raya.
Перевод текста на русский
Пошли мою любовь тем, кто далеко.
Я скучаю по пению песен на обратном пути в деревню.
Моя душа трясется, мне не терпится увидеть вас всех.
Праздники прекрасны, когда мы вместе, наполненные славными днями.
Атмосфера праздничная и радостная.
Поздравляю, с праздником.
Ааа. . . Рая! Ааа. . .
Поздравляю, с праздником.
Даже обмен тысячами историй никогда не наскучит.
Расскажи мне сначала о себе.
Иуда тоже звонил. Иуда позвонил.
Давай, давай соберёмся.
Праздники прекрасны, когда мы вместе, наполненные славными днями.
Атмосфера праздничная и радостная.
Поздравляю, с праздником. Ааа. . .
Рая!
Ааа. . . Поздравляю, с праздником.
Неважно где, в городе или селе.
Вместе мы отмечаем больше смысла. Предоставьте больше
Аидилфитри.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Атмосфера праздничная и радостная.
Поздравляю, с праздником.
Поздравляю, с праздником.