Описание
Композитор: Обби Мессах
Автор текста: Обби Мессах
Текст и перевод песни
Оригинал
Angin malam bisikkan padanya, katakanlah hatiku rindu.
Bintang-bintang cobalah tanyakan, masihkah dia menungguku?
Aku ingin dia selalu mengerti hatiku.
Ataukah nanti di dalam mimpi, kurajut lagi kemesraan.
Biarkanlah damai hatiku bersama dengannya.
Dia milikku, hanya dia dalam hatiku.
Dia milikku, dia mahligai cintaku.
Biarkanlah abadi, rindu dan cintaku.
Bintang-bintang tolong kau katakan, bilang saja hatiku menunggu.
Walau sampai bumi tak berputar, hatiku tetap untuknya.
Dia milikku, hanya dia dalam hatiku.
Dia milikku, dia mahligai cintaku.
Biarkanlah abadi, rindu dan cintaku.
Dia milikku, hanya dia dalam hatiku.
Dia milikku, dia mahligai cintaku.
Biarkanlah abadi, rindu dan cintaku.
Dia milikku, hanya dia dalam hatiku.
Dia milikku, dia mahligai cintaku.
Biarkanlah abadi, rindu dan cintaku. . .
Перевод текста на русский
Ночной ветер прошептал ему, скажи, мое сердце тоскует.
Звезды пытаются спросить, он все еще ждет меня?
Я хочу, чтобы он всегда понимал мое сердце.
Или позже во сне я снова завяжу близость.
Пусть мое сердце будет в мире с ним.
Он мой, только он в моем сердце.
Он мой, он венец моей любви.
Пусть будет вечной моя тоска и любовь.
Звезды, пожалуйста, скажите, просто скажите, что мое сердце ждет.
Даже если земля не перевернется, мое сердце все равно будет с ним.
Он мой, только он в моем сердце.
Он мой, он венец моей любви.
Пусть будет вечной моя тоска и любовь.
Он мой, только он в моем сердце.
Он мой, он венец моей любви.
Пусть будет вечной моя тоска и любовь.
Он мой, только он в моем сердце.
Он мой, он венец моей любви.
Пусть будет вечной моя тоска и любовь. . .