Описание
Производитель: ДЕМОНА
Вокалист: Гоммароза
Композитор: Маддалена Ривольтелла.
Композитор: Андреа Евангелиста
Композитор: Делио Галлманн
Текст и перевод песни
Оригинал
Quando sarà di nuovo sera, calerà la luna, lei cosa si prende la luce?
Insieme alla lenità di gennaio, io ti dimenticherò.
Strade deserte da percorrere, le tue braccia come coperta.
Luce notturna ti fa splendere bella e dorata come il sole.
E sale la sete, e ti cerco nel buio, e non vi è nessuno se non te là.
E sale la sete, mi circonda il buio, non sono più nessuno per te ormai.
Strade deserte da percorrere, le tue labbra come venere, venere.
Una bara rosa nera i sentimenti tutti miei guai ripara, come fossero granelli di sabbia.
Quando sarà di nuovo sera, lei tornerà da me.
E sale la sete, e ti cerco nel buio, e non vi è nessuno se non te là.
E sale la sete, mi circonda il buio, non sono più nessuno per te ormai!
Перевод текста на русский
Когда снова наступит вечер, луна зайдет, какой же ей свет достается?
Вместе с медлительностью января я тебя забуду.
Пустынные улицы, по которым можно идти, руки как одеяло.
Ночной свет заставляет вас сиять так же красиво и золото, как солнце.
И поднимается жажда, и я ищу тебя во тьме, и нет там никого, кроме тебя.
И жажда поднимается, тьма окружает меня, Я для тебя больше никто.
Пустынные улицы для прогулок, твои губы, как Венера, Венера.
Черно-розовый гроб ремонтирует все мои чувства, как песчинки.
Когда снова наступит вечер, она вернется ко мне.
И поднимается жажда, и я ищу тебя во тьме, и нет там никого, кроме тебя.
И жажда поднимается, тьма окружает меня, Я тебе уже никто!