Другие треки от даніо-реріо
Описание
Дата выпуска: 13 февраля 2026 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Повертю по роки від муроки, обертаємось ми по своїй орбіті.
Ні моїми вустами, руками й думками, як будеш ти ситий, не будеш ти. . .
Сивим смутком осядеш у голові.
Запросишся у груді і стук готок серця позначиш усі ті мої думки.
А-а-а, позначиш усі ті мої думки, в яких лише ти, в яких лиш ти.
Позначиш усі ті мої думки, в яких лише ти.
Може, педом'яно крию нашу любов.
Може, так хоч ми зігріємось від дощ, що холодним вітром носять нас по липні.
Коли підеш, не забудь і скажи. . .
Я знаю, що відворотість вже за рогом чекає, коли усе поможено на нуль.
І раптом у горло підступає бов, такий неписаний закон: вдавати, що нічого не було.
Може, педом'яно крию нашу любов.
Може, так хоч ми зігріємось від дощ, що холодним вітром носять нас по липні.
Коли підеш, не забудь і скажи мені.
Коли підеш, не забудь і скажи мені.
Коли підеш, не забудь і скажи.
Скажи!
Перевод текста на русский
Возвращу по года от муроки, вращаемся мы по своей орбите.
Нет моими устами, руками и мыслями, как будешь ты сыт, не будешь ты. . .
Седой печалью осядешь в голове.
Пригласишься в грудь и стук готок сердца обозначишь все мои мысли.
А-а-а, обозначишь все мои мысли, в которых только ты, в которых только ты.
Обозначишь все мои мысли, в которых только ты.
Может, педоменно крою нашу любовь.
Может, так мы согреемся от дождя, который холодным ветром носят нас по июлю.
Когда уйдешь, не забудь и скажи. . .
Я знаю, что отвратительность уже за углом ждет, когда все помогло на ноль.
И вдруг в горло подступает бов, такой неписаный закон: делать вид, что ничего не было.
Может, педоменно крою нашу любовь.
Может, так мы согреемся от дождя, который холодным ветром носят нас по июлю.
Когда уйдешь, не забудь и скажи мне.
Когда уйдешь, не забудь и скажи мне.
Когда уйдешь, не забудь и скажи.
Скажи!