Описание
Дата выпуска: 6 февраля 2026 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Sokaklar sessiz sessiz, adın duyulmuyor.
Aynalarda silinmiş gözlerin görünmüyor.
Çok şey istedim senden, senden bilinmiyor.
Susman bitirdi bizi, vazgeçilmiyor.
Sensiz bu aşk defteri silindi gitti.
Kalbimde kalanlar küllenip gitti.
Ne bir haberin var ne de bir izin.
Zaman bile senden vazgeçti, gitti.
Sensiz bu aşk defteri silindi gitti.
Kalbimde kalanlar küllenip bitti.
Ne bir haberin var ne de bir izin.
Zaman bile senden vazgeçti, gitti.
Sokaklar sessiz sessiz, adın duyulmuyor.
Aynalarda silinmiş gözlerin görünmüyor.
Çok şey istedim senden, senden bilinmiyor.
Susman bitirdi bizi, vazgeçilmiyor.
Sensiz bu aşk defteri silindi gitti.
Kalbimde kalanlar küllenip bitti.
Ne bir haberin var ne de bir izin.
Zaman bile senden vazgeçti, gitti.
Sensiz bu aşk defteri silindi gitti.
Kalbimde kalanlar küllenip bitti.
Ne bir haberin var ne de bir izin.
Zaman bile senden vazgeçti, gitti.
Перевод текста на русский
Улицы молчат, твоего имени не слышно.
Твоих стертых глаз не видно в зеркалах.
Я так много просил у тебя, это тебе неизвестно.
Сусман добил нас, мы не сдаемся.
Без тебя эта книга любви была стёрта.
То, что осталось в моем сердце, обратилось в пепел.
У вас нет ни новостей, ни разрешения.
Даже время отказалось от тебя и ушло.
Без тебя эта книга любви была стерта.
То, что осталось в моем сердце, обратилось в пепел.
У вас нет ни новостей, ни разрешения.
Даже время отказалось от тебя и ушло.
Улицы молчат, твоего имени не слышно.
Твоих стертых глаз не видно в зеркалах.
Я так много просил у тебя, это тебе неизвестно.
Сусман добил нас, мы не сдаемся.
Без тебя эта книга любви была стерта.
То, что осталось в моем сердце, обратилось в пепел.
У вас нет ни новостей, ни разрешения.
Даже время отказалось от тебя и ушло.
Без тебя эта книга любви была стёрта.
То, что осталось в моем сердце, обратилось в пепел.
У вас нет ни новостей, ни разрешения.
Даже время отказалось от тебя и ушло.