Другие треки от Chico
Другие треки от Qatoshi
Описание
Продюсер: Чико
Продюсер: Катоши
Инженер-программист: RUNSTAR
Текст и перевод песни
Оригинал
Я чогось не розумію: ти ніби моє сонце, ніби моя злива.
В мої думки пірнаєш знову так красиво. Я вразливий, але ти мінлива, як чорне і біле, тож селяві.
Ти знову кажеш мені "монамі", але чекаєш на мої дзвінки.
Я відчуваю, що здаюсь, але вже не поведусь, зупинюсь точно, селяві.
Ти знову кажеш мені "монамі", але чекаєш на -мої дзвінки. Залиш цей біль!
-If I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again?
If I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again? Yeah, yeah, yeah.
Не забирай руки від мого серця, бейбі. Ми могли б стати ближчими, ну, мейбі.
Десь історіями на двох, наче в Нью-Йорку, я рухаюсь по блоку в рваних кросівках.
Ми пацаки із музики і обірванці. Я знаю, ти так любиш ці шалені танці. Боже, як зашкалюють емоції ці!
Дарую тобі рок-н-рол.
Бувають і дні, де нелегко, але один одного любимо сильно. Ми один одного губим стабільно.
Мене шуть очі твої, не віхаю на самоті.
Я не знаю, де тепер і з ким ти засинаєш уночі.
If I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again? If
I give you my heart, will you break it again?
If I call you tonight, will you still be a friend again, again?
Yeah, yeah, yeah.
Перевод текста на русский
Я чего-то не понимаю: ты как моё солнце, как мой дождь.
Ты снова так красиво ныряешь в мои мысли. Я уязвим, а вы переменчивы, как чёрные и белые, так и мужики.
Ты снова называешь меня «монами», но ждешь моих звонков.
Чувствую, что сдаюсь, но дальше не пойду, остановлюсь обязательно, мужики.
Ты снова называешь меня «монами», но ждешь моих звонков. Оставь эту боль!
-Если я отдам тебе свое сердце, ты снова его разобьешь?
Если я позвоню тебе сегодня вечером, ты снова останешься моим другом?
Если я отдам тебе свое сердце, ты разобьешь его снова?
Если я позвоню тебе сегодня вечером, ты снова останешься моим другом? Да, да, да.
Не отрывай руки от моего сердца, детка. Мы могли бы быть ближе, ну, может быть.
Где-то в сторис на двоих, словно в Нью-Йорке, я передвигаюсь по кварталу в рваных кроссовках.
Мы музыкальные ботаны и тряпки. Я знаю, ты так любишь эти сумасшедшие танцы. Боже, как зашкаливают эти эмоции!
Я дарю тебе рок-н-ролл.
Бывают дни, когда нелегко, но мы очень любим друг друга. Мы уничтожаем друг друга неуклонно.
Твои глаза смеются надо мной, я не хожу один.
Я не знаю, где ты сейчас находишься и с кем спишь по ночам.
Если я отдам тебе свое сердце, ты разобьешь его снова?
Если я позвоню тебе сегодня вечером, ты снова останешься моим другом? Если
Я отдаю тебе свое сердце, ты разобьешь его снова?
Если я позвоню тебе сегодня вечером, ты снова останешься моим другом?
Да, да, да.