Другие треки от María Escarmiento
Описание
Продюсер: Вау Бой
Текст и перевод песни
Оригинал
Hiciste exactamente lo que había que hacer
Ya la vimos venir, tía, pero es que es tan fuerte
Pídete algo, vaya mañanita
A ver si un vinito te empieza a entonar
Cuéntame absolutamente todo desde el principio
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, que no tengo ni que mentir
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, sin preguntas
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, siempre juntas
¿Te acuerdas de cuando volviste de Nueva York?
Estabas tan tranquila, pero no fue suficiente
Quedamos cerquita, vaya semanita
Tía, qué pereza, cuéntame tú
Dame consejos, da igual si estás lejos
Me sobran complejo' y me los quitas tú
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes que no tengo ni que mentir
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y tan capaz
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y tan capaz
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y tan capaz
Tú eres tan lista, tú eres tan guapa
Tú eres tan buena y deja de fumar
Adelaida, deja de fumar (que no, a los 35)
(Tía, es que el otro día leí que)
Adelaida, deja de fumar (si dejas de fumar a los 35 como que)
(No, no te pasa nada)
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, que no tengo ni que mentir
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas
Este era un break instrumental, pero
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, no tengo ni que mentir
Y si quieres que te diga que ese tío es una mierda, te lo digo
No te preocupes, que no tengo ni que mentir
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, sin preguntas
Siempre juntas, siempre juntas
Siempre juntas, siempre juntas
Перевод текста на русский
Вы сделали именно то, что нужно было сделать.
Мы уже видели ее приближение, тетя, но она такая сильная
Спроси себя что-нибудь, какое утро
Посмотрим, начнет ли тебе петь немного вина
Расскажи мне абсолютно всё с самого начала
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не нужно врать
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не нужно врать
Всегда вместе, всегда вместе
Всегда вместе, без вопросов
Всегда вместе, всегда вместе
Всегда вместе, всегда вместе
Помнишь, как ты вернулся из Нью-Йорка?
Ты был так спокоен, но этого было недостаточно
Мы близко, что за неделя
Тётя, какая лень, скажи мне
Дай мне совет, не важно, далеко ли ты
У меня слишком много комплексов и ты их у меня забираешь
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не нужно врать
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не придется врать.
Ты такая умная, ты такая красивая
Ты такой хороший и такой способный
Ты такая умная, ты такая красивая
Ты такой хороший и такой способный
Ты такая умная, ты такая красивая
Ты такой хороший и такой способный
Ты такая умная, ты такая красивая
Ты такой хороший и брось курить
Аделаида, брось курить (не в 35)
(Тетя, на днях я это прочитал)
Аделаида, брось курить (если ты бросишь курить в 35 вот так)
(Нет, с тобой все в порядке)
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не нужно врать
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не нужно врать
Всегда вместе, всегда вместе
всегда вместе
Это был инструментальный прорыв, но
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не нужно врать
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что этот парень — дерьмо, я тебе скажу.
Не волнуйся, мне даже не нужно врать
Всегда вместе, всегда вместе
Всегда вместе, без вопросов
Всегда вместе, всегда вместе
Всегда вместе, всегда вместе