Описание
Микшер, мастеринг-инженер: Марсель Тегелаар
Продюсер: Рене ван Мирло
Композитор, автор текста: Лео Алкемаде
Композитор, автор текста: Дж. В. Рой
Композитор, автор текста: Марсель Тегелаар
Композитор, автор текста: Рене ван Мирло
Текст и перевод песни
Оригинал
We moeten blijven dromen, geloven in het leven.
Vechten voor de liefde om hem door te kunnen geven.
Delen met een ander wat je zelf zou willen krijgen.
Weten dat je gaan moet, maar dan toch nog even blijven.
Om te dansen met de liefste tot de ochtend komt en de lichten zijn gedoofd.
Zingen voor degene die er niet meer zijn, met de hemel in je hoofd.
Want het is zo voorbij, zo in -verleden tijd.
-Waarom je liefde en tranen tot het einde -bewaren? -Als we hier maar één keer zijn.
-Want het is zo voorbij.
-Het is nu aan -jou. . . -En mij.
Heel veel geven en vieren, want voor je het weet is het feest, is het feest voorbij.
Samen kleine zorgen, samen groot verdriet.
-Het is allemaal te dragen. -Zonder samen kan het niet.
-Je kunt het nog zo mooi verzinnen. -Maar je weet niet hoe het gaat.
-Dus nu meteen beginnen. -Misschien is morgen al te laat.
Om te dansen met de liefste tot de ochtend komt en de lichten zijn gedoofd.
-Zingen voor degene die er niet meer zijn. -Met de hemel in je hoofd.
Want het is zo voorbij.
Zo in verleden -tijd.
-Waarom je liefde en tranen tot het einde -bewaren? -Als we hier maar één keer zijn.
Want het -is zo voorbij. -Het is nu aan jou en mij.
Heel veel geven en vieren, want voor je het weet is het feest, is het feest voorbij.
Is het feest voorbij?
Is het feest, is het feest voorbij?
Перевод текста на русский
Надо продолжать мечтать, верить в жизнь.
Борьба за любовь, чтобы иметь возможность передать ее дальше.
Поделитесь с кем-нибудь тем, что вы хотели бы получить сами.
Зная, что тебе пора идти, но потом остаешься на некоторое время.
Танцевать с любимым, пока не наступит утро и не погаснет свет.
Пою для тех, кого уже нет, с раем в голове.
Потому что это так закончилось, так в прошлом.
-Зачем хранить свою любовь и слезы до конца? -Если мы будем здесь только один раз.
-Потому что это скоро закончится.
-Теперь дело за тобой. . . -И я.
Много подарков и празднований, потому что, прежде чем вы это заметите, вечеринка закончится.
Маленькие заботы вместе, большие печали вместе.
-Это все терпимо. - Без вместе невозможно.
-Вы можете сделать это так красиво, как захотите. -Но ты не знаешь, как это происходит.
-Так начни прямо сейчас. -Может быть, завтра будет слишком поздно.
Танцевать с любимым, пока не наступит утро и не погаснет свет.
-Пение для тех, кого уже нет. -С раем в голове.
Потому что это скоро закончится.
Итак, в прошедшем времени.
-Зачем хранить свою любовь и слезы до конца? -Если мы будем здесь только один раз.
Потому что это скоро закончится. -Теперь решать нам с тобой.
Много подарков и празднований, потому что, прежде чем вы это заметите, вечеринка закончится.
Вечеринка закончилась?
Вечеринка, вечеринка закончилась?