Описание
Вокал: МОМОЛАНД
Автор текста: LoveCity
Исполнитель: LoveCity
Аранжировщик: ЧОН СУ МИН
Продюсер: ЧОН СУ МИН
Фортепиано: ЧОН СУ МИН
Гитара: ЧОН СУ МИН
Бас: ЧОН СУ МИН
Барабаны: ЧОН СУ МИН
Микшер: Ким Боджонг
Мастер: Квон Наму
Текст и перевод песни
Оригинал
눈발이 잠든 골목에서 너의 온기만 조용히 번져.
말하지 않아도 알았어.
내 겨울의 끝이 너라는 -걸.
-손끝에 남은 미묘한 떨림, 조금씩 녹아 사라지는 어제.
잠든 마음을 깨우는 계절, 그건 너였어.
하얀 봄이야. 춥지 않아. 눈이 좋아.
웃는 널 보며 사르르 사르르 녹아내리는 내 마음은 봄이야. 울지 않아. 네가 곁에 있는 나야.
이 계절은 더 이상 나에게 눈물이 아니야.
네가 피어나는 하얀 봄이야.
얼었던 창가틈 사이로 너의 숨결이 불어와서 어떤 말도 필요 없었지.
사랑은 이렇게 스며드는 거야.
조용한 온기, 길어진 숨, 작은 -계절이 자라나는 소리.
-눈부신 이 순간 속에서 나는 너를 안아.
하얀 봄이야. 춥지 않아. 눈이 좋아.
웃는 널 보면 사르르 사르르 녹아내리는 내 마음은.
봄이야. 울지 않아.
네가 곁에 있는 나야.
-이 계절은 더 이상 나에게 눈물이 아니야.
-네가 피어나는 하얀 봄이야.
하얀 봄이야.
두렵지 않아.
네가 곁에 있는 나야.
이 계절은 더 이상 나에게 눈물이 아니야.
네가 피어나는 하얀 봄이야.
Перевод текста на русский
В заснеженной аллее тихо разливается только твое тепло.
Я знал это, даже не говоря этого.
Конец моей зимы - это ты.
-Тихая дрожь, оставшаяся на кончиках пальцев, вчера медленно тает.
Время года, которое пробуждает мое спящее сердце, это был ты.
Это белая весна. Не холодно. Мне нравятся твои глаза.
Мое сердце тает, когда я вижу, как ты улыбаешься, это весна. не плачь Это я с тобой рядом со мной.
Этот сезон больше не вызывает у меня слез.
Ты — белая весна, которая цветет.
Не нужно было ничего говорить, твоё дыхание вырывалось сквозь щели в замёрзшем окне.
Вот так проникает любовь.
Тихое тепло, более продолжительное дыхание, тихие звуки нарастания времен года.
-В этот ослепительный момент я обнимаю тебя.
Это белая весна. Не холодно. Мне нравятся твои глаза.
Когда я вижу, как ты улыбаешься, мое сердце тает.
Сейчас весна. не плачь
Это я с тобой рядом со мной.
-Этот сезон больше не приносит мне слез.
-Ты белая весна, которая цветет.
Это белая весна.
Я не боюсь.
Это я с тобой рядом со мной.
Этот сезон больше не вызывает у меня слез.
Ты — белая весна, которая цветет.