Треки
Артисты
Жанры
Обложка трека senin yüzünden

senin yüzünden

MAW

3:00турецкий хип-хоп 2026-01-23

Другие треки от MAW

  1. ichtim
Все треки

Описание

Продюсер: Тарантино

Мастеринг-инженер: Беркант Мердиван

Инженер по микшированию: MAW

Инженер по сведению: Беркант Мердиван

Инженер звукозаписи: MAW

Композитор: Тарантино

Автор текста: МАВ

Аранжировщик: МАВ

Организатор: Тарантино

Текст и перевод песни

Оригинал

You -love Tarantino!
-Ey, ey. Bu yollardan kalkmak için düştüm ben, ey.
Çok fazla yük kaldırdım bak üstümden, ey. Kestim bütün umudumu gündüzden, ey.
Siktim hayatımı her şey düzgünken, ey. Bu yollardan kalkmak için düştüm ben, ey.
Çok fazla toz sekeledim üstümden, ey. Kestim bütün umudumu gündüzden, ey.
Siktim hayatımı senin yüzünden, ey. Kalbim oldu nasıl buz?
Sen nasıl bu kadar ucuz? Ettin içime nüfuz. Dök içindekileri kus. Kapladı her yerimi pus.
Lan konuş tamam ama sus! Bu sonu olmayan ussuz.
Hiçbir zaman hükmün, ey. Bu yalanlarla çok kez savaştım ben.
Hiçbir zaman düşmem, ey. Düştükçe kalkmasını öğrendim ben, ey.
Bu yollardan kalkmak için düştüm ben, ey.
Çok fazla yük kaldırdım bak üstümden, ey. Kestim bütün umudumu gündüzden, ey. Siktim hayatımı senin yüzünden.
Ey, bu yollardan kalkmak için düştüm ben.
Ey, çok fazla toz sekeledim üstümden. Ey, kestim bütün umudumu gündüzden.
-Ey, siktim hayatımı senin yüzünden, ey. -Kaç kere düştüm bak inan hiç saymadım.
Öyle takıldım ki bazen gün aymadı. Gece dağıttım bak, gündüz toparladım.
Olan biteni hep tek tek hesapladım. Bütün harfleri kendime sakladım.
Kimseden yok bir beklentim hiç kalmadı. Zaten hep tüm ay yediye parladı.
Şşşt! Hayır, düşmeyeceğim asla bir daha. Güvenmeyeceğim asla bir daha.
Hiç sikimde olmayacak asla bir daha. Şşşt! Hayır, düşmeyeceğim asla bir daha.
Güvenmeyeceğim asla bir daha. Hiç sikimde olmayacak asla bir daha.
Ey, ey. Bu yollardan kalkmak için düştüm ben, ey.
Çok fazla yük kaldırdım bak üstümden. Ey, kestim bütün umudumu gündüzden.
Ey, siktim hayatımı senin yüzünden. Ey, bu yollardan kalkmak için düştüm ben.
Ey, çok fazla toz sekeledim üstümden. Ey, kestim bütün umudumu gündüzden.
Ey, -siktim hayatımı senin yüzünden. -Senin yüzünden, senin yüzünden!
Senin yüzünden, senin yüzünden. Senin yüzünden, senin yüzünden.
Siktim hayatımı senin yüzünden.

Перевод текста на русский

Ты-любишь Тарантино!
-Эй, эй. Я упал по этим дорогам, чтобы подняться, ох.
Слушай, я снял с своих плеч большой груз. Я оставил всякую надежду с того дня, ох.
Я проебал свою жизнь, когда все было хорошо, эй. Я упал по этим дорогам, чтобы подняться, ох.
Я поднял много пыли, эй. Я оставил всякую надежду с того дня, ох.
Я испортил свою жизнь из-за тебя, эй. Как мое сердце превратилось в лед?
Как ты такой дешевый? Ты проник в меня. Вылейте его и выбросьте содержимое. Дымка покрывала меня повсюду.
Говори нормально, но молчи! Это бесконечно бессмысленно.
Никогда не управляй, эй. Я много раз боролся с этой ложью.
Я никогда не падаю, ох. Я научился вставать, когда падал, ох.
Я упал по этим дорогам, чтобы подняться, ох.
Слушай, я снял с своих плеч большой груз. Я оставил всякую надежду с того дня, ох. Я проебал свою жизнь из-за тебя.
Эй, я упал по этим дорогам, чтобы встать.
Эй, я поднял много пыли. О, я потерял всю свою надежду с того дня.
-Эй, я испортил свою жизнь из-за тебя, эй. -Посмотрите, сколько раз я падал, поверьте, я никогда не считал.
Я так застрял, что иногда он даже не загорался. Смотри, я ночью разбросал, а днем ​​собрал.
Я всегда рассчитывал все происходящее по порядку. Все письма я держал при себе.
У меня больше нет никаких ожиданий ни от кого. Так или иначе, вся луна всегда светила в семь.
Тсс! Нет, я больше никогда не упаду. Я больше никогда не буду доверять.
Мне никогда больше не будет насрать, никогда больше. Тсс! Нет, я больше никогда не упаду.
Я больше никогда не буду доверять. Мне никогда больше не будет насрать, никогда больше.
Ох, ох. Я упал по этим дорогам, чтобы подняться, ох.
Слушай, я снял с своих плеч большой груз. О, я потерял всю свою надежду с того дня.
Эй, я испортил свою жизнь из-за тебя. Эй, я упал по этим дорогам, чтобы встать.
Эй, я поднял много пыли. О, я потерял всю свою надежду с того дня.
Эй, я испортил свою жизнь из-за тебя. -Из-за тебя, из-за тебя!
Из-за тебя, из-за тебя. Из-за тебя, из-за тебя.
Я проебал свою жизнь из-за тебя.

Смотреть клип MAW - senin yüzünden

Статистика трека:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam