Другие треки от Seyi Vibez
Другие треки от Omah Lay
Описание
Продюсер: Тюдор Монро
Производитель: АОД
Композитор: Тюдор Монро
Исполнитель: АОД
Автор текста: Олувалосейи Афолаби Балогун
Автор текста: Стэнли Ома Дидиа
Текст и перевод песни
Оригинал
For my life, I. . .
I was twenty-two.
Love of my -life, baby, my life. -Tell me say you did not know that.
They never told you that I like my tea without sugar.
You see a fashionista dressed like mad woman. They play, they play with my mula.
I don't play with my mula.
-With my mula. -I don't play with my mula.
-With my mula. -My baby is my healer, she's my healer.
I -pray, I pray, hallelujah.
-I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely.
I was twenty-two, na the last I carry her. Love of my life, baby, my life.
I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely.
I was twenty-two, na the last I carry her. Love of my life, baby, my life.
O lo ni fẹ mi lọkàn, but you keep pulling my legs. I dey put you for my mind, ọmọ pàdé wa lọ́tọ̀.
You know everybody, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀. Celebration, pariwo po po.
O lo ni fẹ mi lọkàn, but you keep pulling my legs.
I dey put you for my mind, ọmọ pàdé wa lọ́tọ̀. You know everybody, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀.
Celebration, -pariwo po po.
-I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely. I was twenty-two, na the last I carry her.
-Love of my life, baby, my life.
-I dey see the sign for my lion, rocking designer, and I dey rely. I was twenty-two, na the last
I carry her. Love of my life, baby, my life.
For my life, I. . .
I was twenty-two.
Baby, my life.
Перевод текста на русский
За свою жизнь я... .
Мне было двадцать два.
Любовь всей моей жизни, детка, моей жизни. -Скажи мне, что ты этого не знал.
Они никогда не говорили тебе, что я люблю чай без сахара.
Вы видите модницу, одетую как сумасшедшая. Они играют, они играют с моей мулой.
Я не играю со своим мулом.
-С моей мулой. -Я не играю со своей мулой.
-С моей мулой. -Моя малышка — мой целитель, она — моя целительница.
Я молюсь, молюсь, аллилуйя.
-Я вижу знак моего льва, качающегося дизайнера, и полагаюсь.
Мне было двадцать два, и я последний раз ношу ее. Любовь всей моей жизни, детка, моей жизни.
Я вижу знак моего льва, потрясающего дизайнера, и полагаюсь на него.
Мне было двадцать два, и я последний раз ношу ее. Любовь всей моей жизни, детка, моей жизни.
О ло ни фу ми лукан, но ты продолжаешь тянуть меня за ноги. Я положил тебя себе на ум, ọmọ pàdé wa lọtọ̀.
Ты всех знаешь, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀. Праздник, париво по по.
О ло ни фу ми лукан, но ты продолжаешь тянуть меня за ноги.
Я положил тебя себе на ум, ọmọ pàdé wa lọtọ̀. Ты всех знаешь, ọmọ ṣe ti ẹ lọ́tọ̀.
Праздник, -париво по по.
-Я вижу знак моего льва, качающегося дизайнера, и полагаюсь. Мне было двадцать два, и я последний раз ношу ее.
-Любовь всей моей жизни, детка, моей жизни.
-Я вижу знак моего льва, качающегося дизайнера, и полагаюсь. Мне было двадцать два, в последний раз
Я несу ее. Любовь всей моей жизни, детка, моей жизни.
За свою жизнь я... .
Мне было двадцать два.
Детка, моя жизнь.