Другие треки от Ursaru
Описание
Продюсер: Шопен
Композитор: Кириак Эмануэль Урсару
Автор текста: Кириак Эмануэль Урсару
Текст и перевод песни
Оригинал
E bună rău de tot! Ursarino, mami.
Haide, nu te mai preface, că știu că și ție-ți place. Ia vino-ncoace, ia vino-ncoace. Eu te zăpăcesc, mami, eu nu te las în pace.
Ia vino-ncoace, ia vino-ncoace. Ce tralie, ce buze auoleu, da' ce-mi place!
Îmi tot sună telefonul, dar nu prea pot să răspund.
Timpu' meu înseamnă bani, de aia ceasu' meu e scump. Stai puțin că zăpăcesc și nu prea știu cum să-ți spun.
Mami, ponte pe mine, hai ponte pe mine, cica cica ponte pe mine, hai ponte pe mine, da cica ponte pe mine, hai ponte pe mine.
E nebună, mă tot sună când are chef de prostii. Pe ala curte somnilo, da' pe ala mandre sadili. Așa ceva nu mai există.
Uite cum arată, zici că vine din revistă. Te fac fericită, mami, niciodată tristă.
Ai, are curu bum, bum, brr, brr, vai, vai! Cica sunt nebun, bum, brr, brr, vai, vai!
Se mișcă pe ritm tot tun, tun, tun, tun, tun, tun. Mami, sunt nebun.
Tun, tun, ești bună rău, mă jur. Îmi tot sună telefonul, dar nu prea pot să răspund.
Timpu' meu înseamnă bani, de aia ceasu' meu e scump.
Stai puțin că zăpăcesc și nu prea știu cum să-ți spun. Haide, nu te mai preface, că știu că și ție-ți place.
Ponte pe mine, ha ponte pe mine, da cica ponte pe mine, ha ponte pe mine.
E nebună, mă tot sună când are chef de prostii. Haide, nu te mai preface, că știu că și ție-ți. . .
Ia vino-ncoace.
Eu te zăpăcesc, mami, eu nu te las în pace, în pace. Ursarino, ah, ah!
N-am, n-am, n-am cum să stau cu tine la masă. Cum te dai bărbat, te bagă nevasta în casă.
De-acasă ieși din casă, vere, tre' să fii pe fază. Noi suntem ursari, vorbim pe țigănește-n casă.
Da, da, da, cica, cica ponte pe mine, ha ponte pe mine, da cica ponte pe mine, ha ponte pe mine, da cica ponte pe mine, ha ponte pe mine, da cica ponte pe mine, ha ponte pe mine, cica ponte pe mine, cica ponte pe mine!
Перевод текста на русский
Это чертовски плохо! Урсарино, мамочка.
Да ладно, хватит притворяться, потому что я знаю, что тебе это тоже нравится. Иди сюда, иди сюда. Я тебя путаю, мамочка, я не оставлю тебя одну.
Иди сюда, иди сюда. Какой талисман, какие красивые губы, да, мне это нравится!
Мой телефон продолжает звонить, но я не могу на него ответить.
Мое время — это деньги, поэтому мои часы дорогие. Подождите, я болтаю и не знаю, как вам сказать.
Мамочка, наступи на меня, наступи на меня, наступи на меня, наступи на меня, наступи на меня, наступи на меня, наступи на меня.
Она сумасшедшая, продолжает звонить мне, когда чувствует себя глупо. Спи на том дворе, да сиди гордо на том. Такой вещи больше не существует.
Посмотрите, как это выглядит, вы говорите, что это из журнала. Я делаю тебя счастливой, мамочка, никогда не грустной.
О, у него задница бум, бум, брр, брр, вау, вау! Cica Я сошел с ума, бум, брр, брр, горе, горе!
Он движется в такт пушки, пушки, пушки, пушки, пушки, пушки. Мамочка, я сумасшедший.
Кэннон, Кэннон, ты хороший, плохой, клянусь. Мой телефон продолжает звонить, но я не могу на него ответить.
Мое время — это деньги, поэтому мои часы дорогие.
Подождите, я болтаю и не знаю, как вам сказать. Да ладно, хватит притворяться, потому что я знаю, что тебе это тоже нравится.
Соедините меня, ха соедините меня, да, cica соедините меня, ха соедините меня.
Она сумасшедшая, продолжает звонить мне, когда чувствует себя глупо. Да ладно, перестань притворяться, потому что я знаю, что ты тоже. . .
Идите сюда.
Я тебя путаю, мамочка, я не оставлю тебя одну, одну. Урсарино, ай, ай!
Я не могу, не могу, не могу сидеть с тобой за столом. Когда ты становишься мужчиной, твоя жена помещает тебя в дом.
Уйди из дома, кузен, тебе нужно быть в напряжении. Мы медведи, дома говорим по-цыгански.
Да, да, да, цика, цика соедините меня, ха соедините меня, да цика соедините меня, ха соедините меня, да цика соедините меня, ха соедините меня, да цика соедините меня, ха соедините меня, цика соедините меня, цика соедините меня!