Описание
Продюсер: Мэтт Мораес
Композитор, автор текста: Александр Лусио
Текст и перевод песни
Оригинал
Teu fogo arde em mim e muda o meu viver.
Sou teu templo, sou teu altar, sacrifício vivo eu quero oferecer.
Teu fogo arde em mim e muda o meu viver.
Sou teu templo, sou o teu altar, sacrifício vivo eu quero oferecer.
Que o nosso louvor não seja um momento, lágrimas vazias sem avivamento.
Que o nosso amor não seja fingido, honrado com os lábios, nos corações esquecido.
Pois de que vale ter as poesias mais lindas, as harmonias mais brilhantes, se não há verdade em nós?
Pois de que vale ter tudo e não ter nada, te dar meus lábios, não minha alma?
Eu quero me entregar a Ti, entregar minha vida como adoração.
Êêê, ê, ê!
Ôôô, ôôô.
Que o nosso louvor não seja um momento, apenas lágrimas vazias, não, não, não, sem avivamento.
Que o nosso amor não seja fingido, honrado com os lábios, nos corações esquecido.
Pois de que vale ter as poesias mais lindas, as harmonias mais brilhantes, se não há verdade em nós?
Pois de que vale ter tudo e não ter nada, te dar meus lábios, não minha alma?
Eu quero me entregar a Ti, entregar minha vida como adoração.
Não vale a pena só me emocionar e buscar as canções mais lindas pra cantar, se eu não sou uma canção que alegra a Ti, se o meu coração não queima por Ti.
Não vale a pena só me emocionar e buscar as canções mais lindas pra cantar, se eu não sou uma canção que alegra a Ti, se o meu coração não queima por Ti.
Você acenderá a tua chama em nós,
Senhor! Vem queimar, vem queimar em nós.
Nós não queremos simplesmente emoção, algo passageiro, momentâneo.
O fogo arderá continuamente sobre o altar e não se apagará. Não, não, não, não.
Ôôô, êêê!
Deus está acendendo uma chama em nós, e esse fogo não se apagará.
Ê, Jesus!
Quando Deus nos chama de luz do mundo, ele nos compara com chama de lamparina.
Lamparina tem pavio que queima do lado de fora e todo mundo vê, mas o que mantém a chama da lamparina acesa é o azeite, que ninguém vê do lado de dentro.
Não adianta a gente ter pavio pegando fogo do lado de fora e ter só isso, porque pavio sozinho pega fogo, mas o fogo logo para de pegar.
O que faz a diferença entre quem permanece aceso e quem apaga no meio do caminho, é o azeite que está preservado do lado de dentro. Ô, Jesus! Ô, meu Deus.
Deus está levantando uma geração que ainda se preocupa em guardar azeite do lado de dentro e que ainda se preocupa em guardar azeite nas madrugadas, nos momentos de oração, no secreto. Deus está acendendo uma chama e ela não se apaga.
O fogo arderá sobre o altar, continuamente sobre o altar e não se apagará.
Não é uma chama passageira, não, não, não, não.
E o fogo. . . . . .
continuamente sobre o altar e não se apagará!
Não é apenas um momento, não, não, não, não.
E o fogo arderá sobre o altar, continuamente sobre o altar e não se apagará. Acende essa geração, acende no Senhor!
Que o fogo arderá sobre o altar, continuamente sobre o altar e não se apagará. Erga suas mãos e diga: o fogo arderá. Vamos, vamos, vamos, vamos!
O fogo arderá continuamente e não se apagará. Nós queremos constante em Ti, constante em
Ti.
E o fogo arderá sobre o altar, continuamente sobre o altar e não se apagará, e não, não se apagará. Vamos, vamos, vamos!
Que o nosso louvor não seja um momento, lágrimas vazias.
Babá darash.
Que o nosso louvor, ê, não seja tiro honrado com os lábios, nos corações esquecido, pois de que vale ter as poesias-
Ô, Jesus!
As harmonias mais brilhantes, se não há verdade em nós?
De que vale ter tudo e não ter nada, te dar meus lábios, não minha alma?
Eu quero me entregar a Ti, entregar minha vida como adoração.
Não vale a pena só me emocionar e buscar as canções mais lindas pra cantar, se eu não for uma canção que alegra a Ti, se o meu coração não queimar por Ti.
Não vale a pena só me emocionar e buscar as canções mais lindas pra cantar, se eu não for uma canção que alegra a Ti, se o meu coração não queimar por Ti.
Êêê!
Ô, na minha capa da Náseba! Ê,
Ele está levantando uma geração que tem a chama acesa dentro do peito. Ô, aleluia, aleluia, aleluia.
Aleluia!
Перевод текста на русский
Ты фого арде эм мим и муда или моя жизнь.
Sou Teu Templo, sou Teu Altar, Sarifício Vivo eu Quero Offerecer.
Ты фого арде эм мим и муда или моя жизнь.
Sou teu templo, sou o teu алтарь, жертвоприношение при жизни и то, что предлагают.
Если мы не любим этот момент, мы живем.
Que osso amor não seja fingido, honrado com os lábios, nos corações esquecido.
Что значит, что больше всего поэзии, как больше блестящих гармоний, они не верны им?
Почему я хочу, чтобы ты был там, и ничего больше, чем мои губы, и не было ничего лучше?
Если вы хотите, чтобы я был в восторге от вас, вы хотели бы видеть меня как восхищение.
Ккк, ок, ок!
Ооо, ооо.
Что мы любим сейчас, в этот момент, apenas lágrimas vazias, нет, нет, нет, я живу.
Que osso amor não seja fingido, honrado com os lábios, nos corações esquecido.
Что значит, что больше всего поэзии, как больше блестящих гармоний, они не верны им?
Почему я хочу, чтобы ты был там, и ничего больше, чем мои губы, и не было ничего лучше?
Если вы хотите, чтобы я был в восторге от вас, вы хотели бы видеть меня как восхищение.
Я не могу чувствовать себя эмоционально и ездить на автобусе, как и другие Линды на пении, если ты не знаешь, что я могу сказать, что ты радуешься Ти, если ты не знаешь, что мне нужно.
Я не могу чувствовать себя эмоционально и ездить на автобусе, как и другие Линды на пении, если ты не знаешь, что я могу сказать, что ты радуешься Ти, если ты не знаешь, что мне нужно.
Вы слышите, как вы разговариваете с нами,
Сеньор! Я хочу, я хочу, чтобы мы были здесь.
Мы не испытываем простых эмоций, каких-то переходов, мгновений.
O Fogo Arderá Continuamente Sobre o Altar и não Se Apagará. Нет, нет, нет, нет.
Ооо, ооо!
Deus está acendendo uma chama em nós, e esse Fogo não se apagará.
ОК, Иисус!
Когда Deus nos chama de luz do mundo, ele nos compara com chama de lamparina.
Лампарина тем павио, что больше всего на свете, но и то, что мы знаем как чама да лампариа, это или азейт, что мы делаем, чтобы сделать это.
Если вы не хотите, чтобы этот павио был в форме фога, и это было так, то это был павио-созиньо с фогом, но вместо него был логотип для пегара.
О том, что разница между тем, что происходит постоянно, и что мне не нужно делать, это означает, что это сохранено до конца. О, Иисус! Ô, мой Деус.
Бог остается человеком, который заботится о том, чтобы охранять мир, и что он заботится о том, чтобы охранять нас, наши мамы, наши мгновения, не секрет. Deus está acendendo uma chama e ela não se apaga.
О фого гардена с алтарем, продолжайте владеть алтарем, но его не будет.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Э о фого. . . . . .
Продолжайте видеть алтарь и не отступать!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
E o Fogo Arderá Sobre o Altar, Continuamente Sobre o Altar и não Se Apagará. Acende essa geração, acende no Senhor!
Que o Fogo Arderá Sobre O Altar, Continuamente Sobre o Altar и Não Se Apagará. Erga suas mãos e diga: o Fogo Arderá. Вамос, вамос, вамос, вамос!
О том, что происходит постоянно, и ничего не происходит. Мы постоянны в тебе, постоянны в них
Ти.
E o Fogo Arderá Sobre o Altar, Continuamente Sobre o Altar и não Se Apagará, e não, não Se Apagará. Вамос, вамос, вамос!
Если мы не любим этот момент, то делаем это.
Баба Дараш.
Que osso louvor, ê, não seja tiro honrado com os lábios, nos corações esquecido, pois de que vale ter as poesias-
О, Иисус!
Как самые яркие гармонии, они не верны нам?
De que Vale ter Tudo и Não ter Nada, te dar meus labios, não Minha Alma?
Если вы хотите, чтобы я был в восторге от вас, вы хотели бы видеть меня как восхищение.
Я не хотел, чтобы я был эмоциональным и автобусным, как мои Линды на пении, если ты не знаешь, что я могу сказать, что ты радуешься Ти, если ты не знаешь, что мне не нравится.
Я не хотел, чтобы я был эмоциональным и автобусным, как мои Линды на пении, если ты не знаешь, что я могу сказать, что ты радуешься Ти, если ты не знаешь, что мне не нравится.
КАК!
О, на минха капа да Насэба! Ê,
Он остался в стороне от того, что сделал это в этот момент. О, алелуйя, алелуйя, алелуйя.
Алелуйя!