Описание
Автор текста: Ким Чан Ги
Композитор: Ким Чан Ги
Аранжировщик: О Дон Джун
Текст и перевод песни
Оригинал
오늘은 잊고 지내던 친구에게서 전화가 왔네.
내일이면 멀리 떠나간다고.
어릴 적 함께 뛰놀던 골목길에서 만나자 하네.
내일이면 아주 멀리 간다고.
덜컹거리는 전철을 타고 찾아가는 그 길.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 -살아가는지.
-어릴 적 넓게만 보이던 -좁은 골목길에.
-다정한 옛 친구 나를 반겨 달려오는데.
어릴 적 함께 꿈꾸던 부푼 세상을 만나자 하네.
내일이면 멀리 떠나간다고.
언젠가 돌아오는 날 활짝 웃으며 -만나자 하네.
-내일이면 아주 멀리 간다고.
덜컹거리는 전철을 타고 찾아가는 그 길.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 -살아가는지.
-어릴 적 넓게만 보이던 -좁은 골목길에.
-다정한 옛 친구 나를 반겨 달려오는데.
랄라랄라라 랄라랄라라 라랄라랄라라.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지.
랄라랄라라 랄라랄라라 라랄라랄라라.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지.
랄라랄라라 랄라랄라라 라랄라랄라라.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지.
Перевод текста на русский
Сегодня мне позвонил друг, о котором я забыл.
Они говорят, что завтра уедут далеко.
Давай встретимся в переулке, где мы вместе играли в детстве.
Завтра мы пойдем очень далеко.
Дорога, по которой вы доберетесь, проехав на шатком поезде.
Сколько вещей мы забываем в своей жизни?
-В узком переулке, который в детстве казался широким.
- Приветливый старый друг прибегает меня поприветствовать.
Давайте познакомимся с обширным миром, о котором мы вместе мечтали в детстве.
Они говорят, что завтра уедут далеко.
Он сказал, что когда-нибудь встретит меня с широкой улыбкой по возвращении.
-Завтра мы пойдем очень далеко.
Дорога, по которой вы доберетесь, проехав на шатком поезде.
Сколько вещей мы забываем в своей жизни?
-В узком переулке, который в детстве казался широким.
- Приветливый старый друг прибегает меня поприветствовать.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Сколько вещей мы забываем?
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Сколько вещей мы забываем?
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Сколько вещей мы забываем?