Другие треки от KAZKA
Описание
Композитор: Катерина Полтавець.
Автор текста: Катерина Полтавець
Аранжировщик: Павел Белоусов
Текст и перевод песни
Оригинал
Все по колу, все спочатку. Дні міняють маски й назви.
Я живу, наче в замку, і як в павутині фраз.
Все тримається на слові: "Та ще трохи, потім може. . .
" Я сміюся, це від болю, просто так зручніше, схоже.
Мені повітря, мені трохи сну, відчути знов хочу весну.
Світ гойдається і крутиться, хтось знаходиться, хтось губиться.
Мені повітря, мені трохи сну, почула правду, правду злу.
Світ гойдається і крутиться, все минеться, біль притупиться.
Ха-ха, ха-ха, ха-ха, ха-ха!
Я мовчу не через страхи, просто в тиші легше жити.
Інші вірять ще у знаки, я вже вмію не просити.
Все, що мала, вже не гріє, залишилась тільки мова.
Навіть серце - не мій дім, а кімната тимчасово.
Мені повітря, мені трохи сну, відчути знов хочу весну.
Світ гойдається і крутиться, хтось знаходиться, хтось губиться.
Мені повітря, мені трохи сну, почула правду, правду злу.
Світ гойдається і крутиться, все минеться, біль притупиться.
Перевод текста на русский
Всё по кругу, всё с начала. Дни меняют маски и имена.
Я живу как в замке и как в паутине фраз.
Все основано на слове: «Еще немного, тогда, может быть…
«Я смеюсь, мне больно, просто так удобнее, кажется.
Мне нужен воздух, мне нужно поспать, я хочу снова почувствовать весну.
Мир вертится и вертится, кто-то найден, кто-то потерян.
Мне нужен воздух, мне нужно немного поспать, Я услышал правду, правду зла.
Мир качается и вертится, все пройдет, боль притупится.
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Я не молчу из-за страха, просто в тишине жить легче.
Другие еще верят в приметы, я уже умею не спрашивать.
Все, что у нее было, уже не тепло, осталась только речь.
Даже сердце — не мой дом, а временная комната.
Мне нужен воздух, мне нужно поспать, я хочу снова почувствовать весну.
Мир вертится и вертится, кто-то найден, кто-то потерян.
Мне нужен воздух, мне нужно немного поспать, Я услышал правду, правду зла.
Мир качается и вертится, все пройдет, боль притупится.