Другие треки от Tyler Ballgame
Описание
Студийный музыкант: Эми Эйлин Вуд
Инженер, мастеринг-инженер, студийный музыкант, продюсер: Джонатан Радо
Ассоциированный исполнитель, продюсер: Райан Полли
Ассоциированный исполнитель: Тайлер Боллгейм
Студийный музыкант: Уэйн Уиттакер
Композитор и автор текста: Тайлер Д. Перри
Текст и перевод песни
Оригинал
Promise you the morning light, I won't wait one more night, yeah.
Now I know you believe there's a power in my song.
Total up and total I,
I could cry one more time, yeah.
Gotta know if the feeling in my head was real.
Don't let me go to waste, no, wasn't worth my salt.
Just a matter of taste, you don't know me at all.
Baby, baby, give your love to me.
Baby, baby, give your love to me.
I said, baby, baby, give your love to me. I don't mind.
Woo! I don't mind. . .
your sympathy.
So worry didn't get you far, I won't try to sell no car.
But mom always told me that the cream would rise.
Catching up with Jack and Jill, there's no flowers on that hill. But
I could tell you a story, make a dead man move.
Don't let me go to waste, no, wasn't worth my salt.
Just a matter of taste, you don't know me at all.
Baby, baby, give your love to me.
Baby, baby, give your love to me.
I said, baby, baby, give your love to me.
I don't mind. Woo!
Oh, I don't mind. . . your sympathy.
Somebody told you before, I'm all right.
You laugh, you know you're lying.
Don't let me go to waste, no, wasn't worth my salt.
Just a matter of taste, you don't know me at all.
Baby, baby, give your love to me.
Baby, baby, give your love to me.
I said, baby, baby, give your love to me. I don't mind.
Woo!
Oh, I don't mind. . .
your sympathy.
Перевод текста на русский
Обещаю тебе утренний свет, я не буду ждать еще одну ночь, да.
Теперь я знаю, что ты веришь, что в моей песне есть сила.
Всего вверх и всего я,
Я мог бы плакать еще раз, да.
Надо знать, было ли чувство в моей голове реальным.
Не позволяй мне пропадать даром, нет, оно того не стоило.
Это просто вопрос вкуса, ты меня совсем не знаешь.
Детка, детка, подари мне свою любовь.
Детка, детка, подари мне свою любовь.
Я сказал: детка, детка, подари мне свою любовь. Я не против.
Ву! Я не против. . .
ваше сочувствие.
Так что беспокойство не помогло вам далеко, я не буду пытаться продать ни одну машину.
Но мама мне всегда говорила, что крем поднимется.
Догоняя Джека и Джилл, на том холме нет цветов. Но
Я мог бы рассказать вам историю, заставить мертвеца двигаться.
Не позволяй мне пропадать даром, нет, оно того не стоило.
Это просто вопрос вкуса, ты меня совсем не знаешь.
Детка, детка, подари мне свою любовь.
Детка, детка, подари мне свою любовь.
Я сказал: детка, детка, подари мне свою любовь.
Я не против. Ву!
О, я не против. . . ваше сочувствие.
Кто-то сказал тебе раньше, что со мной все в порядке.
Ты смеешься, ты знаешь, что лжешь.
Не позволяй мне пропадать даром, нет, оно того не стоило.
Это просто вопрос вкуса, ты меня совсем не знаешь.
Детка, детка, подари мне свою любовь.
Детка, детка, подари мне свою любовь.
Я сказал: детка, детка, подари мне свою любовь. Я не против.
Ву!
О, я не против. . .
ваше сочувствие.