Другие треки от Jack Savoretti
Описание
Продюсер, звукорежиссер, микшер: Томмазо Коллива
Инженер звукозаписи: Джесс Камиллери
Ассистент продюсера: Джакомо Вианелло
Ассистент продюсера: Федерика Коттон
Ассистент продюсера: Симоне Берторелло
Мастеринг-инженер: Джованни Версари
Текст и перевод песни
Оригинал
That night we met, I can't forget
We talked 'til the morning
When the sun came up, no, we couldn't stop
We just kept going
Kissing in the rain, we'd never be the same
We were in it together (we were in it together)
And the song that played, about the times that changed
Would be ours forever
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were
No matter where we are
No matter where life takes us
We will always be the way we were
The way we were
That summer dress, lying on my bed
In the light of the evening
We closed our eyes to the world outside
Felt like we were dreaming
Now the song still plays, and so much has changed
But we're still here together
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were
No matter where we are
No matter where life takes us
We will always be the way we were (the way we were)
If you wanna go back
I'll always take you there (take you there)
If you wanna go back
I'll always take you there (take you there, oh)
Take you back (oh), back to the start (oh)
When we were just two lonely hearts
If you wanna go back, back to the way we were
Life will pull us apart
But don't let it break us
No matter where we are
No matter where life takes us (oh)
Life will pull us apart
But don't let it break us
We will always be the way we were (yeah)
We will always be the way we were
Перевод текста на русский
В ту ночь, когда мы встретились, я не могу забыть
Мы говорили до утра
Когда взошло солнце, нет, мы не могли остановиться
Мы просто продолжали идти
Целуясь под дождем, мы никогда не будем прежними
Мы были в этом вместе (мы были в этом вместе)
И песня, которая играла, о временах, которые изменились
Будет нашим навсегда
Жизнь разлучит нас
Но не позволяй этому сломать нас
Мы всегда будем такими, какими были
Независимо от того, где мы находимся
Независимо от того, куда нас приведет жизнь
Мы всегда будем такими, какими были
такими, какими мы были
Это летнее платье, лежащее на моей кровати.
В свете вечера
Мы закрыли глаза на внешний мир
Было такое чувство, будто мы мечтали
Сейчас песня все еще играет, и многое изменилось.
Но мы все еще здесь вместе
Жизнь разлучит нас
Но не позволяй этому сломать нас
Мы всегда будем такими, какими были
Независимо от того, где мы находимся
Независимо от того, куда нас приведет жизнь
Мы всегда будем такими, какими мы были (такими, какими мы были)
Если ты хочешь вернуться
Я всегда отвезу тебя туда (отвезу тебя туда)
Если ты хочешь вернуться
Я всегда отвезу тебя туда (отвезу тебя туда, о)
Верну тебя (о), обратно к началу (о)
Когда мы были всего лишь двумя одинокими сердцами
Если ты хочешь вернуться, вернуться к тому, какими мы были
Жизнь разлучит нас
Но не позволяй этому сломать нас
Независимо от того, где мы находимся
Неважно, куда нас приведет жизнь (оу)
Жизнь разлучит нас
Но не позволяй этому сломать нас
Мы всегда будем такими, какими были (да)
Мы всегда будем такими, какими были