Другие треки от ZLATA OGNEVICH
Другие треки от Юля Юріна
Описание
Продюсер: Аниэль Арин
Продюсер: Юля Юрина
Производитель: Ранстар
Инженер сведения, мастеринг-инженер: Вадим Лисица
Текст и перевод песни
Оригинал
. . .
Йшла пані через двір, та й що бадить?
О, як та шова шовиця, моя доля жоріться!
Як до права мале є, його доля голяє.
Як доправа дзвонитя, його доля дзвониться, його доля дзвониться.
Ой, бубоньки, бубоньки, а в тих бубоньках піняжі, піняжі.
Бубоньки, бубоньки, бубоньки, бубоньки.
Підемо з ним ми до miasta, підемо з ними до міста, до міста.
Підемо з ним ми до miasta, ой, підемо з ними до міста!
Зеленая моя діброва, нащо мені чорні брови? Нащо мені карі очі?
З батонківного не хочуть, не хочуть.
Зелена я моя діброва, нащо мені чорні брови? Нащо мені карії очи?
З батонківнего не хочуть, не хочуть! Зеленая моя, зелена моя, зеле-зелена моя. . .
Зеленая моя діброва, на що мені чорні брови?
Нащо мені карії очи?
З батонківnego не хочуть, не хочуть.
Зеленая моя діброва, нащо мені чорні брови?
Нащо мені карії очи? З батонків него не хочуть, не хочуть!
Перевод текста на русский
. . .
Дама шла по двору, и что случилось?
Ох, как этот шнурок, судьба моя горит!
Что касается правого малыша, то его судьба бреет.
Как звон колокола, звенит его судьба, звенит его судьба.
Ой, кочки, кочки, а в этих кочках деньги, деньги.
Бубонная, бубонная, бубонная, бубонная.
Мы пойдём с ним на мясту, мы пойдём с ними в город, в город.
Пойдем с ним в мясту, ой, пойдем с ними в город!
Я зеленая и красивая, почему у меня черные брови? Почему у меня карие глаза?
Не хотят, не хотят, из бара.
Я зеленый, волосы у меня темные, почему у меня черные брови? Почему у меня карие глаза?
Не хотят, не хотят, от Батонкивнего! Мой зеленый, мой зеленый, мой зеленый-зеленый. . .
Мой зеленый соболь, почему у меня черные брови?
Почему у меня карие глаза?
Они не хотят, не хотят, не хотят есть батончики.
Я зеленая и красивая, почему у меня черные брови?
Почему у меня карие глаза? Они этого не хотят от баров, они этого не хотят!