Другие треки от Sportfreunde Stiller
Описание
Мастеринг-инженер: Хоуи Вайнберг
Продюсер, инженер по сведению: Уве Хоффманн
Инженер: Горди Герхардт
Композитор, автор текста: Питер С. Брюггер
Композитор: Флориан Вебер.
Композитор: Рюдигер Линхоф.
Текст и перевод песни
Оригинал
"Weltweit der große Traum
Sich die große weite Welt anzuschau'n.
Weltweit hofft man und liebt nicht nur sein Idol.
Sympathie ist nur begrenzt durch Nord- und Südpol.
Weltweit das große Ziel: ein Platz im internationalen Geschäft
Und an der Sonne. Was ich sagen will, ob in der Politik,
Der Wirtschaft und im Sport erfüllt das Denken nur seinen Zweck.
Denken wir uns die Grenzen weg!
International - International ist somit, sofort, auf einmal nicht nur mehr ein Wort!
International - International ist somit, sofort, auf einmal nicht nur mehr ein Wort!
Weltweit sind wir uns fremd
Und kommen wir uns nah.
Weltweit geben wir das letzte Hemd,
Um nicht allein und uns nah zu sein.
Weltweit sprechen wir zwar verschiedene Sprachen,
Doch in allen kann man lachen.
Leider haben sich weltweit
So manche noch nicht von nationaler Ideologie befreit.
Dabei ist unser Leben längst:
International! - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
International! - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
Wie ist das Spiel des Jahres? - International
Kauf'n kann man für Bares? - International
Wahr ist, was wahr ist! - International
Los amigos del deporte son compadres!
International - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
International - International - somit ist, sofort, international nicht nur mehr ein Wort!
Перевод текста на русский
«Большая мечта во всем мире
Чтобы посмотреть на большой мир.
Люди во всем мире надеются и любят больше, чем просто своего кумира.
Симпатия ограничена только Северным и Южным полюсами.
Большая цель во всем мире: место в международном бизнесе
И на солнце. Что я хочу сказать, будь то в политике,
В бизнесе и спорте мышление служит только своей цели.
Давайте подумаем о границах!
Международный – Международный внезапно перестал быть просто словом!
Международный – Международный внезапно перестал быть просто словом!
Мы чужие во всем мире
И давайте подойдем поближе.
Во всем мире мы отдаем последнюю рубашку,
Чтобы не быть одному и рядом с нами.
Хотя мы говорим на разных языках по всему миру,
Но вы можете смеяться над всеми из них.
К сожалению, распространились по всему миру
Некоторые люди еще не освободились от национальной идеологии.
Наша жизнь длинна:
Международный! — Интернациональный — так что сразу международный — это уже не просто слово!
Международный! — Интернациональный — так что сразу международный — это уже не просто слово!
Как игра года? - На международном уровне
Можно ли купить что-нибудь за наличные? - На международном уровне
Что правда, то правда! - На международном уровне
Los amigos del deporte son compadres!
Международный – Интернациональный – так что сразу международный – это уже не просто слово!
Международный – Интернациональный – так что сразу международный – это уже не просто слово!