Другие треки от Pashanim
Описание
Продюсер, композитор: Стикл
Мастеринг-инженер, персонал студии, микшер: Юнус Цимен
Автор: Пашаним
Текст и перевод песни
Оригинал
(Stickle)
Ich bin gebor'n in Berlin, 2000, ich hab so viel geseh'n
Doch ich wär nirgendwo lieber aufgewachsen und will nirgends hingeh'n
Unsre Straßen, unsre Ecken, unsre Parks, fahr durch unsre Alleen
Und du weißt, wohin du musst, wenn du willst, dass wir uns wiederseh'n
Du denkst, deine Eltern könn'n dich nicht versteh'n
Doch dein Vater kann sich selbst in jung'n Jahr'n in dir seh'n
Und du konntest nicht lang Kind sein, hier ist man schon früh erwachsen
Hier macht man sein erstes Geld und merkt, dass ei'm Flügel wachsen
Vielleicht ist heut dein schlimmster Tag und morgen der beste
Vielleicht ist heut das erste Mal und morgen das letzte
Und alle Sorgen und Ängste sind dann verschwunden
Keine Anrufe mehr von dein'n Freunden, Eltern und Kunden
Als Musik in mein Leben kam, war ich das erste Mal verliebt
Unsre Leute kam'n her und sie standen in Stahlfabrik
Es war herkomm'n, arbeiten und sterben in ein' fremden Land
Ohne dich gäb's dieses Lied hier nicht, ich hätt dich gern gekannt
Ich bin gebor'n in Berlin, 2000, ich hab so viel geseh'n
Doch ich wär nirgendwo lieber aufgewachsen und will nirgends hingeh'n
Unsre Straßen, unsre Ecken, unsre Parks, fahr durch unsre Alleen
Und du weißt, wohin du musst, wenn du willst, dass wir uns wiederseh'n
Es ist nicht immer leicht zuhause, manchmal fühlst du dich nicht erwünscht
Deine Mutter hat sich immer eine Tochter wie dich gewünscht
Das weißt du und das weiß sie, auch wenn ihr manchma' nicht redet
Habt ihr trotzdem jede Nacht füreinander gebetet
Sie hatt es auch nicht leicht in dei'm Alter, wahrscheinlich noch schwerer
Auch sie hat keiner verstanden, weder Familie noch Lehrer
Jeder von uns lebt das erste Mal, wir müssen geduldig sein
Brüder nenn'n keine Nam'n und gehen Hapis unschuldig rein
Wenn wir kam'n, war'n wir uneingeladen
Weil sie wollten Jungs wie uns nicht auf den Homepartys haben
Du bist wütend, ich versteh das, müde, ich versteh das
Aufrichtig und ehrlich, aber niemand schenkt dir je was
Ich bin gebor'n in Berlin, 2000, ich hab so viel geseh'n
Doch ich wär nirgendwo lieber aufgewachsen und will nirgends hingeh'n
Unsre Straßen, unsre Ecken, unsre Parks, fahr durch unsre Alleen
Und du weißt, wohin du musst, wenn du willst, dass wir uns wiederseh'n
Перевод текста на русский
(Стикл)
Я родился в Берлине в 2000 году, я видел так много
Но нет места, где я бы предпочел вырасти, и мне некуда идти.
Наши улицы, наши уголки, наши парки, проезжайте по нашим проспектам.
И ты знаешь, куда тебе нужно идти, если хочешь, чтобы мы снова увидели друг друга.
Ты думаешь, что твои родители тебя не понимают
Но твой отец видит в тебе себя в юном возрасте
И ты не мог быть ребенком долго, здесь ты рано взрослеешь
Здесь вы зарабатываете свои первые деньги и замечаете, что у вас растут крылья.
Может быть, сегодня твой худший день, а завтра лучший
Может быть, сегодня первый раз, а завтра последний
И тогда все тревоги и страхи исчезнут
Больше никаких звонков от ваших друзей, родителей и клиентов
Когда в мою жизнь вошла музыка, я впервые влюбился
Наши люди пришли сюда и оказались на сталелитейном заводе.
Он приехал сюда, работал и умирал в чужой стране.
Без тебя этой песни не было бы, мне бы хотелось с тобой познакомиться.
Я родился в Берлине в 2000 году, я видел так много
Но нет места, где я бы предпочел вырасти, и мне некуда идти.
Наши улицы, наши уголки, наши парки, проезжайте по нашим проспектам.
И ты знаешь, куда тебе нужно идти, если хочешь, чтобы мы снова увидели друг друга.
Дома не всегда легко, иногда не чувствуешь себя желанным
Твоя мать всегда хотела такую дочь, как ты.
Ты это знаешь, и она это знает, даже если ты иногда не разговариваешь.
Вы все еще молились друг за друга каждую ночь?
Ей в ее возрасте нелегко, наверное, еще тяжелее
Ее тоже никто не понимал, ни семья, ни учителя.
Каждый из нас живет впервые, надо набраться терпения
Братья не произносят имена и входят невинно.
Когда мы пришли, нас не пригласили
Потому что они не хотели, чтобы на домашних вечеринках были такие парни, как мы.
Ты злишься, я это понимаю, устал, я это понимаю
Искренний и честный, но никто никогда ничего тебе не дает.
Я родился в Берлине в 2000 году, я видел так много
Но нет места, где я бы предпочел вырасти, и мне некуда идти.
Наши улицы, наши уголки, наши парки, проезжайте по нашим проспектам.
И ты знаешь, куда тебе нужно идти, если хочешь, чтобы мы снова увидели друг друга.