Другие треки от Anuel AA
Описание
Продюсер: Эдоби
Продюсер: Роберт Стефан Лассо
Продюсер: Карлос Суарес
Музыкальное издательство: администрируется Songs of Kobalt Music Publishing.
Музыкальный издатель: EMI Blackwood Music Inc.
Музыкальное издательство: RHLM Publishing
Текст и перевод песни
Оригинал
Quisiera tenerte de vuelta, para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda.
Antes que te me fueras, mi vieja, y me pesa, porque yo sé que sufriste mucho y no aguantaste la sentencia. ¡Oh, uh, oh!
Quisiera tenerte de vuelta, para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda, antes que te me fueras, mi reina.
No sabes cuánto te extraño y el dolor que siento, te fuiste con papá Dios y me quema por dentro, porque sé que yo fui parte de tu sufrimiento y no me dio tiempo pa' decir lo siento.
Te agradezco, mami, porque sé que te fajaste pa' que no faltara nada y lo que me enseñaste.
Sabía que estuve mal, pero no me dejaste, nunca me fallaste, no me abandonaste.
Y ya, no soy el mismo sin ti, la vida, mami, no se siente igual, me arropa la soledad.
Y ya, no soy el mismo sin ti, la vida, mami, no se siente igual, no me quiero hasta matar.
Quisiera tenerte de vuelta, para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda, antes que te me fueras, mi vieja, y me pesa, porque yo sé que sufriste mucho y no aguantaste la sentencia.
¡Oh, uh, oh!
Quisiera tenerte de vuelta, para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda, antes que te me fueras, mi reina.
Dios bendiga a todas las madres en el cielo y en la tierra, y a las que oran por sus hijos en medio de la guerra.
La esperanza muerta y nunca te veo de vuelta, ya no me esperas en casa, al otro lado de la puerta.
Extraño las comidas, ya la familia no está unida, aquí yo sigo preso, pero desde el cielo tú me cuidas.
Fue mucha tristeza, muchos dolores de cabeza y perdón por todas las veces que me encontraste la pieza.
Esa pistola era mi vida y eso te destruía, siempre triste de noche, pero riendo de día.
Yo era un vago, dizque listo y siempre la cago, la vida pasa factura y en mi celda yo la pago.
Y después de tu muerte, en las flores no hay olor. Orar por mí, pastor, mata a mi madre de dolor.
Dios mío, yo nunca debí nacer, yo fui un error, ¿y con qué cara te oro si soy un pecador?
Porque muchas mujeres hicieron el bien, pero tú las sobrepasaste a todas.
Quisiera tenerte de vuelta, para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda.
[21, 21] Antes que te me fueras, mi vieja, y me pesa, porque yo sé que sufriste mucho y no aguantaste la sentencia.
¡Oh, uh, oh!
Quisiera tenerte de vuelta, para abrazarte como no pude hacerlo cuando estaba en la celda, antes que te me fueras, mi reina. Mi reina, yeh. Mi vieja, yeh, yeh.
Te extraño, yeh.
Te amo, oh, yeh, yeh.
Real hasta la muerte.
Перевод текста на русский
Я хотел бы вернуть тебя, обнять тебя так, как не мог, когда был в камере.
Прежде чем ты покинула меня, моя старушка, и это тяготит меня, потому что я знаю, что ты много страдала и не вынесла приговора. О-о-о!
Я хотел бы вернуть тебя, обнять тебя так, как я не мог, когда был в камере, прежде чем ты покинула меня, моя королева.
Ты не знаешь, как сильно я скучаю по тебе и какую боль испытываю, ты ушел с папой Богом, и это сжигает меня внутри, потому что я знаю, что был частью твоих страданий и у меня не было времени извиниться.
Я благодарю тебя, мама, потому что я знаю, что ты много работала, чтобы ничего не пропало и чему ты меня научила.
Я знал, что был неправ, но ты не оставил меня, ты никогда не подводил меня, ты не бросил меня.
И теперь я без тебя не та, жизнь, мамочка, не та, меня охватывает одиночество.
А теперь я без тебя не та, жизнь, мамочка, не та, Я до смерти себя не люблю.
Мне хотелось бы вернуть тебя, обнять тебя так, как я не мог, когда был в камере, до того, как ты ушла от меня, моя старушка, и это тяготит меня, потому что я знаю, что ты очень страдала и не выдержала приговора.
О-о-о!
Я хотел бы вернуть тебя, обнять тебя так, как я не мог, когда был в камере, прежде чем ты покинула меня, моя королева.
Да благословит Бог всех матерей на небе и на земле, а также тех, кто молится за своих детей в разгар войны.
Надежда умерла, и я никогда не увижу тебя снова, ты больше не ждешь меня дома, по ту сторону двери.
Я пропускаю еду, семья уже не едина, здесь я все еще заключенный, но ты с небес заботишься обо мне.
Было много печали, много головных болей и сожалений за все те случаи, когда ты находил для меня это произведение.
Этот пистолет был моей жизнью, и он разрушил тебя, всегда грустного по ночам, но смеющегося днем.
Я был ленивым, якобы умным и вечно облажаюсь, жизнь берет свое и в камере я за это плачу.
И после твоей смерти цветы не пахнут. Молитва за меня, пастор, убивает мою мать болью.
Боже мой, я никогда не должен был родиться, я был ошибкой, и каким лицом я молюсь Тебе, если я грешник?
Ибо многие женщины сделали добро, но Ты превзошёл их всех.
Я хотел бы вернуть тебя, обнять тебя так, как не мог, когда был в камере.
[21, 21] Прежде чем ты покинула меня, моя старушка, и это тяготит меня, потому что я знаю, что ты много страдала и не вынесла приговора.
О-о-о!
Я хотел бы вернуть тебя, обнять тебя так, как я не мог, когда был в камере, прежде чем ты покинула меня, моя королева. Моя королева, да. Моя старушка, да, да.
Я скучаю по тебе, да.
Я люблю тебя, о, да, да.
Настоящий до смерти.