Другие треки от Entremares
Описание
Дата выпуска: 30 июня 2018 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Has dejado en mí la huella de tu amor en mis latidos y me duele cada día recordar lo que ayer fuimos.
Hoy te marchas de mi lado y aunque solo quiero amarte, por mi bien he comprendido que yo tengo que olvidarte.
Eso sí, así, así.
Endre Mares, ¡Endre Mares, oiga!
Has dejado tras tus pasos las huellas de mi recuerdo, las huellas de mi recuerdo.
Despojando de tu vida el amor que por ti siento.
Has dejado tras tus pasos. . .
Hoy decido olvidarte, aunque me duela, pues no puedo obligarte a que me quieras.
Hoy decido olvidarte, aunque me duela.
A que me quieras, sí, ser un mendigo de tu amor, de tus besos y tu cariño.
Mas sueño con tu presencia, duele tu ausencia.
¡Endre Mares!
Перевод текста на русский
Ты оставил след своей любви в моем сердце, и мне каждый день больно вспоминать, какими мы были вчера.
Сегодня ты уходишь от меня, и хотя я хочу только любить тебя, для своего же блага я понял, что должен тебя забыть.
Да, вот так, вот так.
Эндре Марес, Эндре Марес, послушай!
Ты оставил после своих шагов следы моей памяти, следы моей памяти.
Убирая из твоей жизни любовь, которую я испытываю к тебе.
Вы оставили позади свои следы. . .
Сегодня я решаю забыть тебя, даже если мне будет больно, потому что я не могу заставить тебя полюбить меня.
Сегодня я решаю забыть тебя, даже если мне будет больно.
Любить меня, да, быть нищим твоей любви, твоих поцелуев и твоей ласки.
Больше я мечтаю о твоем присутствии, твое отсутствие ранит.
Эндре Марес!