Другие треки от Charli xcx
Другие треки от Billie Eilish
Описание
Продюсер: Dare
Производитель: ФИННЕАС
Исполнительный продюсер: Чарли xcx
Ремикс: ФИННЕАС
Микшер: Джефф Свон
Мастер: Идания Валенсия
Ремикс: Вызов
Сценарист: Шарлотта Эйчисон
Сценарист: Харрисон Патрик Смит
Сценарист: Дилан Брэйди
Сценарист: Билли Айлиш О’Коннелл
Сценарист: Финнеас О’Коннелл
Текст и перевод песни
Оригинал
Hey, Billie, you there?
Uh-uh
You wanna guess the colour of my underwear?
You wanna know what I got going on down there?
Is it pretty in pink or all see-through?
Is it showing off my brand-new lower-back tattoo?
You wanna put 'em in your mouth, pull 'em all down south?
You wanna turn this shit out? That's what I'm talking about
Pu-pu-put 'em in your mouth, pull 'em all down south
You wanna turn this shit out? That's what I'm talking about (yeah)
Try it, bite it, lick it, spit it
Pull it to the side and get all up in it
Wear 'em, post 'em, might remix it
Send 'em to The Dare, yeah, I think he's with it
Try it, bite it, lick it, spit it
Pull it to the side and get all up in it
Wear 'em, post 'em, might remix it
Eat it up for lunch, yeah, it's so delicious
Work it out
Don't have to guess the colour of your underwear
Already know what you got going on down there
It's the lacy black pair with the little bows
The ones I picked out for you in Tokyo
I saw them when you sat down, they were peeking out
I'm gonna tell you right now, they're all I'm thinking about
I wanna try it, bite it, lick it, spit it
Pull it to the side and get all up in it
Kiss it, bite it, can I fit it?
Charli likes boys, but she knows I'd hit it
(Knows I'd hit it)
Charli, call me if you're with it
(Yeah)
Yeah, guess (guess), guess (guess), guess (guess, guess)
Guess, guess (guess), guess (guess), guess (guess, guess, guess)
Guess (guess), guess (guess), guess (guess, guess)
Guess, guess (guess), guess (guess), guess (guess, guess, guess)
You wanna guess what me and Billie have been texting about? (We've been disrespectful)
You're tryna guess the password to my Google Drive? (Are you obsessed with me?)
You wanna guess the address of the party we're at? (You know you're not invited)
You want to guess if we're serious about this song?
Перевод текста на русский
Эй, Билли, ты здесь?
Э-э-э
Хочешь угадать цвет моего нижнего белья?
Хочешь знать, что у меня там происходит?
Он красивый в розовом цвете или полностью прозрачный?
Это демонстрация моей новой татуировки на пояснице?
Хочешь засунуть их себе в рот и вытащить их всех на юг?
Ты хочешь выбросить это дерьмо? Вот о чем я говорю
Пу-пу-положи их в рот, потяни их всех на юг.
Ты хочешь выбросить это дерьмо? Вот о чем я говорю (да)
Попробуй, укуси, лизни, выплюни.
Потяните его в сторону и встаньте в него полностью.
Носите их, публикуйте, возможно, сделайте ремикс.
Отправь их в The Dare, да, я думаю, он с этим согласен.
Попробуй, укуси, лизни, выплюни.
Потяните его в сторону и встаньте в него полностью.
Носите их, публикуйте, возможно, сделайте ремикс.
Съешь это на обед, да, это так вкусно.
Поработай над этим
Не нужно угадывать цвет твоего нижнего белья
Уже знаю, что у тебя там происходит
Это кружевная черная пара с бантиками.
Те, что я выбрал для тебя в Токио.
Я видел их, когда ты сел, они выглядывали
Я скажу тебе прямо сейчас, это все, о чем я думаю.
Я хочу попробовать, укусить, лизнуть, выплюнуть.
Потяните его в сторону и встаньте в него полностью.
Поцелуй его, укуси его, могу ли я это поместить?
Чарли нравятся мальчики, но она знает, что я бы это сделал.
(Знает, что я бы ударил его)
Чарли, позвони мне, если ты согласен.
(Да)
Да, догадайся (догадайся), догадайся (догадайся), догадайся (догадайся, догадайся)
Угадай, догадайся (догадайся), догадайся (догадайся), догадайся (догадайся, догадайся, догадайся)
Угадай (догадайся), догадайся (догадайся), догадайся (догадайся, догадайся)
Угадай, догадайся (догадайся), догадайся (догадайся), догадайся (догадайся, догадайся, догадайся)
Хочешь угадать, о чем мы с Билли переписывались? (Мы были неуважительны)
Пытаешься угадать пароль к моему Google Диску? (Ты одержим мной?)
Хочешь угадать адрес вечеринки, на которой мы собираемся? (Вы знаете, что вас не пригласили)
Хотите угадать, серьезно ли мы относимся к этой песне?