Другие треки от Frida Gold
Описание
Художник: Фрида Голд
Продюсер: Бьёрн Олсон
Вокал, программирование, композитор, автор текста, модульный синтезатор: Алина Суггелер
Композитор, автор текста, модульный синтезатор: Андреас Вайзель
Микшер: Александр Борншайн
Мастеринг-инженер: Робин Шмидт
Клавишные, ударные, бас: Бьорн Штайнер
Композитор, автор текста: Робин Груберт
Композитор, автор текста: Мишель Леонард
Текст и перевод песни
Оригинал
Worte sind schwer wie Steine oder frei wie Federn im Wind.
Die Guten sind oft zu leise. Wer weiß schon, wie viele wir sind?
Wann haben wir verlernt zu glauben, unsere Wahrheit auch wirklich zu meinen?
Wann haben wir vergessen zu teilen und mehr als unsere Ängste zu sein?
Während die Welt sich immer weiterdreht, wird immer klarer, was uns wirklich fehlt: zu wissen, dass wir zählen.
Zu wissen, dass wir zählen.
Und wenn hier alles vor die Hunde geht, seh ich dir an, dass dir das auch so fehlt. Zu wissen, dass wir zählen.
Zu wissen, dass wir zählen.
Dein Lächeln macht, dass ich besser klarkomme, dort fühl ich mich wohl in der
Welt. Komm, sieh dich mal durch meine Augen, um zu wissen, dass du zählst.
Du lebst und durchschlägst deine Wellen und liebst über Grenzen hinaus.
Die Welt braucht dich so, wie du bist, wie auch immer das ist. Wir halten es aus.
Während die Welt sich immer weiterdreht, wird immer klarer, was uns wirklich fehlt: zu wissen, dass wir zählen.
Zu wissen, dass wir zählen.
Und wenn hier alles vor die Hunde geht, seh ich dir an, dass dir das auch so fehlt. Zu wissen, dass wir zählen.
Zu wissen, dass wir zählen.
Wir sind die Tochter und wir sind der Sohn, die, die uns anpacken, wenn's Not, alle, die schon da waren und alle, die morgen kommen.
Wir sind die Stimme, die Generation, sind hier als Wort, sind hier als Traum.
Wir schaffen das schon!
Während die Welt sich immer weiterdreht, wird immer klarer, was uns wirklich fehlt: zu wissen, dass wir zählen.
Zu wissen, dass wir zählen. Und wenn hier alles vor die
Hunde geht, seh ich dir an, dass dir das auch so fehlt. Zu wissen, dass wir zählen.
Zu wissen, dass wir zählen.
Перевод текста на русский
Слова тяжелы, как камни, или свободны, как перья на ветру.
Хорошие часто слишком тихие. Кто знает, сколько нас?
Когда мы забыли верить и действительно иметь в виду нашу истину?
Когда мы забывали делиться и быть больше, чем наши страхи?
По мере того, как мир продолжает вращаться, становится все более очевидным, чего нам на самом деле не хватает: знания того, что мы значимы.
Зная, что мы значимы.
И если здесь все пойдет к черту, я вижу, что ты тоже очень по этому скучаешь. Зная, что мы значимы.
Зная, что мы значимы.
Твоя улыбка помогает мне лучше справляться, я чувствую себя там комфортно
мир. Приходите посмотреть на себя моими глазами, чтобы знать, что вы имеете значение.
Вы живете и плывете по своим волнам и любви за пределами границ.
Мир нуждается в вас такими, какие вы есть, какими бы они ни были. Мы можем это вытерпеть.
По мере того, как мир продолжает вращаться, становится все более очевидным, чего нам на самом деле не хватает: знания того, что мы значимы.
Зная, что мы значимы.
И если здесь все пойдет к черту, я вижу, что ты тоже очень по этому скучаешь. Зная, что мы значимы.
Зная, что мы значимы.
Мы дочь и мы сын, те, кто помогает нам, когда мы нуждаемся, все, кто уже был рядом, и все, кто придет завтра.
Мы — голос, поколение, мы здесь как слово, мы здесь как мечта.
Мы можем это сделать!
По мере того, как мир продолжает вращаться, становится все более очевидным, чего нам на самом деле не хватает: знания того, что мы значимы.
Зная, что мы значимы. И если здесь все перед ними
Собаки уходят, я вижу, что ты тоже скучаешь по этому. Зная, что мы значимы.
Зная, что мы значимы.