Другие треки от Gio Evan
Описание
Автор текста: Джио Эван
Продюсер: Томмасо Сгарби
Композитор: Томмазо Сгарби
Текст и перевод песни
Оригинал
Me ne sono accorta guardando chi se ne restava fermo.
Conosceva le mosse del paese e ne prevedeva le abitudini.
Leggeva veloce le consuetudini delle mura, aveva gli orari di ogni luogo, la tabella di marcia di ogni strada, sapeva a memoria le ferie, le feste, le ore di punta e perfino gli amori nascosti.
Me ne sono accorta osservando chi non partiva mai: aveva in chiaro la vita di chi gli passava davanti, ne conosceva le passioni, i loro sogni infranti, le ambizioni appassite e quelle ancora da portare avanti.
Sapeva dei fallimenti della porta accanto, dell'assenza che ognuno si trascinava dentro, il loro cuore preferito, il battito mancato, conosceva addirittura il loro giorno dopo.
Me ne sono accorta mentre andavo via: chi non viaggia mai conosce più gli altri che se stesso.
Перевод текста на русский
Я заметил это, когда посмотрел на того, кто стоял неподвижно.
Он знал движение страны и предсказывал ее привычки.
Он быстро читал обычаи стен, у него было расписание каждого места, расписание каждой улицы, он знал наизусть праздники, праздники, часы пик и даже тайные любови.
Я понял это, наблюдая за теми, кто никогда не уходил: они ясно понимали жизнь тех, кто проходил перед ними, они знали их страсти, их разбитые мечты, их увядшие амбиции и те, к которым еще предстоит стремиться.
Он знал о неудачах по соседству, об отсутствии, которое все тащили внутрь, о любимом сердце, о пропущенном ударе, он даже знал их следующий день.
Уезжая, я понял это: те, кто никогда не путешествует, знают других больше, чем себя.