Другие треки от Çağan Şengül
Описание
Автор текста, композитор, ассоциированный исполнитель, вокал: Чаган Шенгюль
Продюсер, аранжировщик: Бурак Бедирли
Текст и перевод песни
Оригинал
Kokunla doldu sayfalar, adın gelince aklıma.
Aşktıydin, hiç bilmezdim.
Yüzünden tanıdım seni, bir hayatın ortasında.
Seni buldum ve dedim ki sonunda. . .
Yolları aştım, denizleri geçtim.
Bir kutu açtım, içinde mücevher. Nasıl kaldım hayatta sensiz? Nasıl döndü sonunda?
Şansım bir tek sen olunca tamamlandı bu şarkı.
Denizleri geçtim. İçinde mücevher.
Denizleri geçtim.
İçinde mücevher.
Yüzünden tanıdım seni, bir hayatın ortasında.
Seni buldum ve dedim ki sonunda. . .
Yolları aştım, denizleri geçtim.
Bir kutu açtım, içinde mücevher. Nasıl kaldım hayatta sensiz? Nasıl döndü sonunda?
Şansım bir tek sen olunca tamamlandı bu şarkı.
Yolları aştım, denizleri geçtim.
Bir kutu açtım, içinde mücevher. Nasıl kaldım hayatta sensiz? Nasıl döndü sonunda?
Şansım bir tek sen olunca tamamlandı bu şarkı.
Перевод текста на русский
Страницы наполняются твоим ароматом, когда твое имя приходит мне на ум.
Ты была любовью, я никогда не знал.
Я узнал тебя по твоему лицу, посреди жизни.
Я нашел тебя и сказал, наконец. . .
Я пересек дороги, я пересек моря.
Я открыл шкатулку, внутри была драгоценность. Как я выжил без тебя? Как он в итоге обернулся?
К счастью, эта песня была написана только благодаря тебе.
Я пересек моря. Ювелирные изделия внутри.
Я пересек моря.
Ювелирные изделия внутри.
Я узнал тебя по твоему лицу, посреди жизни.
Я нашел тебя и сказал, наконец. . .
Я пересек дороги, я пересек моря.
Я открыл шкатулку, внутри была драгоценность. Как я выжил без тебя? Как он в итоге обернулся?
К счастью, эта песня была написана только благодаря тебе.
Я пересек дороги, я пересек моря.
Я открыл шкатулку, внутри была драгоценность. Как я выжил без тебя? Как он в итоге обернулся?
К счастью, эта песня была написана только благодаря тебе.