Другие треки от LUSILLON
Описание
Продюсер: Янн Роуз
Продюсер: Лусильон
Композитор, автор текста: Люсия Хуан
Текст и перевод песни
Оригинал
Un, deux, trois
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va?
No hace mucho tiempo que no sé de ti
No sé lo que tienes, pero es adictivo
Prendes algo dentro como un colibrí
Solo vuelo alto cuando estoy contigo
Y aunque me cueste la cena, tú ya me tienes saciá
Aunque me gane condena, por ti mataría sin pensar
Yo no me juego la vida, si no me arriesgo por ti
Todo sería aburrido, todo sería un sinvivir
Párteme la cara en dos, grítame desde el salón
Muérdeme rápido o lento, hazme sentir perdedor
Dime todos mis errores, quítame toa la razón
Solo ella es quien yo quiero, los demás no sé quién son
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Ça va?)
Ça va? Baby, tell me, ça va?
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal?
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal?
No me des más flores, baby, hazme sufrir
Te quiero presente, no pienses tanto en ti
Dime que me quieres, ¿matarías por mí
Como yo lo haría si no te tengo aquí?
Párteme la cara en dos, grítame desde el salón
Muérdeme rápido o lento, hazme sentir perdedor
Dime todos mis errores, quítame toa la razón
Solo ella es quien yo quiero, los demás no sé quién son
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va?
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Et je t'attends toujours là)
Ça va? Baby, tell me, ça va? (Et je t'attends toujours là)
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal? (Et je t'attends toujours là)
Baby, dime, ¿qué tal?
¿Qué tal? Baby, dime, ¿qué tal?
Перевод текста на русский
Ун, двойка, тройка
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет? (Ка ва?)
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет? (Ка ва?)
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет? (Ка ва?)
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Я давно ничего о тебе не слышал
Не знаю, что у тебя, но это затягивает
Вы ловите что-то внутри, как колибри
Я летаю высоко только тогда, когда я с тобой
И даже если это будет стоить мне ужина, ты уже меня удовлетворил.
Даже если я заработаю срок, ради тебя я бы убил не раздумывая
Я не рискну своей жизнью, если не рискну ради тебя
Все было бы скучно, все было бы пустой тратой жизни
Раздели мое лицо на две части, кричи на меня из гостиной.
Укуси меня быстро или медленно, заставь меня чувствовать себя неудачником
Расскажи мне все мои ошибки, забери всю мою причину
Только она та, кого я хочу, остальные я не знаю, кто они.
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет? (Ка ва?)
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Как вы? Детка, скажи мне, как твои дела?
Как вы? Детка, скажи мне, как твои дела?
Не дари мне больше цветов, детка, заставь меня страдать
Я хочу, чтобы ты присутствовал, не думай так много о себе
Скажи мне, что любишь меня, ты бы убил ради меня?
Как бы я это сделал, если бы тебя здесь не было?
Раздели мое лицо на две части, кричи на меня из гостиной.
Укуси меня быстро или медленно, заставь меня чувствовать себя неудачником
Расскажи мне все мои ошибки, забери всю мою причину
Только она та, кого я хочу, остальные я не знаю, кто они.
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет?
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет? (И я буду заботиться о тебе каждый день)
Ча ва? Детка, скажи мне, все идет? (И я буду заботиться о тебе каждый день)
Как твои дела? Детка, скажи мне, как твои дела? (И я буду заботиться о тебе каждый день)
Детка, скажи мне, как твои дела?
Как вы? Детка, скажи мне, как твои дела?