Другие треки от МОТ
Другие треки от Music Hayk
Описание
Композитор: Мерзляков А.В.
Композитор: Рыбчинский С.И.
Автор текста: Рыбчинский С.И.
Текст и перевод песни
Оригинал
Это было как в кино, на небе за нас все решено.
Не раз плескав через года, my sexy love, иди сюда!
С тобою я какой-то неуклюжий, горю, но не сгораю. Это пацан южный, это то мы угораем надо всеми, надо всеми.
И я уверен, что в финале нам дадут Грэмми.
И это все придумали мы сами, обручены мы с тобой небесами. Ты моя сила и стимул, в душе моей Хиросима, когда проходишь ты мимо.
Вроде бы просто друзья, но не могу жить без тебя.
Всех, кто был до, я сотру -ластиком, она мое кино, моя фантастика.
-Нам не забыть, те ночи и дни, гаснут огни.
Но в сердце сохрани -свет нашей любви, любви.
-Это было так давно, но я помню тот день все равно.
Глаза в глаза смотреть и ждать, поздно назад уже бежать.
Ой-ой, что мы с тобой запахаем, девочка-огонь, ипарин-рубаха. Так может, это сон? Да, ущипните меня.
Двое в унисон, ошеломительно.
Буду с тобою до последнего цента, вдоха и жизни процента, крохотной доли момента.
Неважно, кто-то когда-то там был с кем и зачем-то, ты моя добрая фея и -моя Малефисента.
-Вроде бы просто друзья, но не могу жить -без тебя. -Ты подарила мне этот мир праздника.
-Спасибо за кино, это фантастика.
-Нам не забыть, те ночи и дни, гаснут огни.
Но в сердце сохрани свет нашей любви, -любви.
-Это было как в кино, на небе за нас все решено. Не раз плескав. . . My sexy love.
Это было так давно, но я помню тот день все равно.
Глаза в глаза, -поздно назад- -Нам не забыть, те ночи и дни, гаснут огни.
Но в сердце сохрани свет нашей любви, любви.