Другие треки от Cuco
Другие треки от Baby Rose
Описание
Продюсер: Томас Бреннек
Вокалист, бэк-вокалист: Куко
Бэк-вокалистка, вокалистка: Бэби Роуз
Бэк-вокалистка: Диана Ди Баттиста
Бэк-вокалистка: Кэролайн Пьеротто
Бэк-вокалистка: Марселе Бергер
Композитор и автор текста: Габриэль Роуленд
Инженер: Алекс Паско
Инженер: Симон Гусман
Инженер по микшированию: Том Элмхерст
Мастеринг-инженер: Рэнди Меррилл
А&Р: Карлос Кансела
А и администратор: Марта Навас
Координатор: Виктория Фокс
Композитор и автор текста: Омар Банос
Композитор, автор текста: Томас Р. Бреннек
Композитор: Леон Михелс
Композитор и автор текста: Жасмин Роуз Уилсон
Композитор: Чез Юджин Картер
Текст и перевод песни
Оригинал
Hey there, do you know what my name is?
Nice to meet you, stranger.
It's been so long.
Hey there,
I don't know what this game is.
Been a while since we held on hand in hand.
Was a while when I thought I'd never see your face again.
Say something or smile. Show me somehow that you're coming home.
But baby, don't you ever change, just meet me halfway.
Sunshine comes out the dark.
Moonlight straight to my heart.
Come on home, 'cause I need you again.
When the sun's all gone, we can pretend.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah.
Ah. . .
Hey there, you still make me anxious.
But if I text you how I really felt,
I'd throw my phone.
Maybe, maybe, nothing ever changes. Nothing ever does.
We go back to cycles that we know, that we know.
How do I convince you I'm the one?
Say something, something, or smile, smile, to show me somehow that you're coming home, coming home.
Baby, don't you ever change, just meet me halfway, halfway.
Sunshine comes out the dark, out the dark.
Moonlight straight to my heart, straight to my heart, oh.
Come on home, 'cause I need you again. I need you again.
When the sun's all gone, we can pretend, oh, pretend.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Перевод текста на русский
Привет, ты знаешь, как меня зовут?
Приятно познакомиться, незнакомец.
Прошло так много времени.
Привет,
Я не знаю, что это за игра.
Давно мы держались за руки.
Было время, когда я думал, что больше никогда не увижу твоего лица.
Скажите что-нибудь или улыбнитесь. Покажи мне как-нибудь, что ты возвращаешься домой.
Но, детка, никогда не меняйся, просто иди навстречу мне.
Солнечный свет выходит из темноты.
Лунный свет прямо в мое сердце.
Пойдем домой, потому что ты мне снова нужен.
Когда солнце погаснет, мы сможем притвориться.
Ах, ах, ах.
Ах, ах, ах. Ах, ах, ах. Ах, ах, ах.
Ах, ах, ах.
Ах, ах, ах.
Ах. . .
Эй, ты все еще меня беспокоишь.
Но если я напишу тебе, что я на самом деле чувствовал,
Я бы выбросил свой телефон.
Может быть, может быть, ничего никогда не изменится. Ничего не происходит.
Мы возвращаемся к циклам, которые мы знаем, которые мы знаем.
Как мне убедить тебя, что я тот самый?
Скажи что-нибудь, что-нибудь или улыбнись, улыбнись, чтобы как-то показать мне, что ты возвращаешься домой, возвращаешься домой.
Детка, ты никогда не меняешься, просто встретишь меня на полпути, на полпути.
Солнечный свет выходит из тьмы, из тьмы.
Лунный свет прямо в мое сердце, прямо в мое сердце, ох.
Пойдем домой, потому что ты мне снова нужен. Ты мне снова нужен.
Когда солнце погаснет, мы сможем притвориться, ох, притвориться.
Ох, ох.
Ох, ох.