Треки
Артисты
Жанры
Обложка трека Can we talk about Isaac?

Can we talk about Isaac?

4:03Альбом Little House 2025-09-12

Другие треки от Rachel Chinouriri

  1. 23:42
      3:01
  2. Indigo
      3:01
  3. Judas (Demo)
      2:54
  4. So My Darling - Acoustic
      3:48
  5. So My Darling - Acoustic
      3:48
  6. So My Darling - Acoustic
      3:48
Все треки

Описание

Бас, синтезатор: Аарон Пол О’Брайен

Акустическая гитара: Аарон Пол О’Брайен

Электрогитара: Аарон Пол О’Брайен

Микшер: Чарли Холмс

Продюсер: Хлоя Кремер

Бас, синтезатор: Дэниел Хилтон-Нуама

Электрогитара: Дэниел Хилтон-Нуама

Мастер: Мэтт Колтон

Вокал: Рэйчел Чинурири

Ударные: Росс Хиггинсон

Продюсер: апоб

Сценарист: Хлоя Кремер

Сценарист: Дэниэл Хилтон-Нуама

Сценарист: Инес Данн

Сценарист: Рэйчел Чинурири

Текст и перевод песни

Оригинал

I'm not sure if I should be here.
I feel undressed, and I look like a mess, I'm in pieces.
He had a little black coat, 6'1", and a cute smile.
With two buns in his hands, he came over and said, "Nice to meet you. "
Should it hurt that bad? And would it burst?
But damn me as I take these sacrifices.
I looked at your face, and I knew that I'd found it.
I don't know nobody who knows somebody like you.
You got me spun and radio silence, and now I gotta call somebody to tell somebody 'bout -you. -Call somebody to tell somebody. . .
-Can we talk about Isaac? -Can we talk about Isaac?
-Can we talk about Isaac? -Can we talk about Isaac?
He's so perfect, God, I hate him! I feel so undeserving.
I love that he's like this, I hate that I'm like this.
Sabotage, the enemy of what one's worth.
But damn me as I take these sacrifices.
You deserve somebody who throws their arms around you in
August blue horizons.
I looked at your face, and I knew that I'd found it.
I don't know nobody who knows somebody like you.
You got me spun and radio silence, and now I gotta call somebody to tell somebody 'bout -you. -Call somebody to tell somebody. . .
Can we talk about Isaac?
Ooh, can we talk about Isaac?
I'm about to scream 'cause I'm getting excited. You're a supernova, and I'll go where the light is.
If we're gonna cry, can we do it in silence?
But if we're gonna talk, can we talk about Isaac? I'm about to scream 'cause I'm getting excited.
You're a supernova, and I'll go where the light is.
If we're gonna cry, can we do it in silence? But if we're gonna talk, can we talk about Isaac? Can we talk about Isaac?
Can we talk about Isaac?
I looked at your face, and I know that I like it.
I don't know nobody who knows somebody like you.
You got me spun and radio silence, and now I gotta call somebody to tell somebody 'bout -you. -Call somebody to tell somebody. . .
Can we talk about Isaac?
Ooh, can we talk about
Isaac?

Перевод текста на русский

Я не уверен, стоит ли мне быть здесь.
Я чувствую себя раздетой и выгляжу как беспорядок, я разбита на куски.
У него было маленькое черное пальто, рост 6 футов 1 дюйм и милая улыбка.
С двумя булочками в руках он подошел и сказал: «Приятно познакомиться. "
Должно ли быть так больно? И не лопнет ли?
Но будь я проклят, если я приму эти жертвы.
Я посмотрел на твое лицо и понял, что нашел его.
Я не знаю никого, кто знал бы кого-то вроде тебя.
Ты заставил меня закружиться и замолчать по радио, и теперь мне нужно кому-нибудь позвонить, чтобы рассказать о тебе. -Позвони кому-нибудь, чтобы рассказать кому-нибудь. . .
-Можем ли мы поговорить об Исааке? -Можем ли мы поговорить об Исааке?
-Можем ли мы поговорить об Исааке? -Можем ли мы поговорить об Исааке?
Он такой идеальный, Боже, я ненавижу его! Я чувствую себя таким недостойным.
Мне нравится, что он такой, и ненавижу, что я такой.
Саботаж, враг того, чего человек стоит.
Но будь я проклят, если я приму эти жертвы.
Ты заслуживаешь того, кто обнимет тебя.
Августовские голубые горизонты.
Я посмотрел на твое лицо и понял, что нашел его.
Я не знаю никого, кто знал бы кого-то вроде тебя.
Ты заставил меня закружиться и замолчать по радио, и теперь мне нужно кому-нибудь позвонить, чтобы рассказать о тебе. -Позвони кому-нибудь, чтобы рассказать кому-нибудь. . .
Можем ли мы поговорить об Исааке?
Ох, можем ли мы поговорить об Айзеке?
Я собираюсь закричать, потому что я волнуюсь. Ты сверхновая, и я пойду туда, где свет.
Если мы собираемся плакать, можем ли мы сделать это молча?
Но если мы собираемся поговорить, можем ли мы поговорить об Айзеке? Я собираюсь закричать, потому что я волнуюсь.
Ты сверхновая, и я пойду туда, где свет.
Если мы собираемся плакать, можем ли мы сделать это молча? Но если мы собираемся поговорить, можем ли мы поговорить об Айзеке? Можем ли мы поговорить об Исааке?
Можем ли мы поговорить об Исааке?
Я посмотрел на твое лицо и знаю, что оно мне нравится.
Я не знаю никого, кто знал бы кого-то вроде тебя.
Ты заставил меня закружиться и замолчать по радио, и теперь мне нужно кому-нибудь позвонить, чтобы рассказать о тебе. -Позвони кому-нибудь, чтобы рассказать кому-нибудь. . .
Можем ли мы поговорить об Исааке?
Ох, можем ли мы поговорить о
Исаак?

Смотреть клип Rachel Chinouriri - Can we talk about Isaac?

Статистика трека:

Прослушивания Spotify

Позиции в чарте Spotify

Пики в чартах

Просмотры YouTube

Позиции в чарте Apple Music

Поиск в Shazam

Позиции в чарте Shazam