Другие треки от Hamilton
Описание
Композитор: Леймор Хэмилтон Солера
Продюсер: Хуанри
Продюсер: Озакис
Производитель: ТЭО
А&Р: Матео Кано Эрнандес
А&Р: Алекс «Коло» Урибе
A&R: Хабиб «Ла Монда»
Микшер: Мосты
Микшер: Амед
Мастер: Мосты
Композитор: Эстебан Фернандо Сепульведа.
Композитор: Алехандро Лопес Перес
А&Р: Даниэла Пуэртас
Текст и перевод песни
Оригинал
En verdad que lo he intentao, de to he probao
Busco la forma, pero yo no sé cómo superarte
Duele bastante
Que no responda' y me tengas bloqueao
Lo fuimos todo y ahora estoy ghosteao
Como quisiera que fuera como antes, eh
Pero toca p'alante, eh
Buscando concentrarme en otra cosa
Pero siempre veo borroso cuando se trata de ti
Recuerdo chocolates y las rosas
Cuando todo era perfecto, cuando te hacía feliz (y por ahí me...)
Yo no sé tú, pero yo, yo quiero que nos cruzemo
Sé que no has encontrao quien te quiera como yo te quiero
Dejemos de evitarnos, mejor rompamos contacto cero
Si sentimos lo mismo, pero por ego ponemos pero'
¿Qué ganas con esa actitud?
Y ponerme frío el corazón
Dime si ya lo olvidaste
Yo no me olvido de nada
De tu cuerpo y todas tus caricias
Te conozco, bebé, eso es un fuerte
Son cosas que pasan en la vida
Lo tenemos to, pero no valoramos
Hasta que lo perdemo
Y peor que perderlo, extrañarlo
Dime cómo lo haces tú
¿O intentas disimularlo?
Le he hablado de ti hasta a mi almohada
Me dijo que también te esperaba
No supe qué responderle
De ti hace rato no sé nada
Buscando concentrarme en otra cosa
Pero siempre veo borroso cuando se trata de ti
Recuerdo chocolates y las rosas
Cuando todo era perfecto, cuando te hacía feliz
Yo no sé tú, pero yo, yo quiero que nos cruzemo
Sé que no has encontrao quien te quiera como yo te quiero
Dejemos de evitarnos, mejor rompamos contacto cero
Si sentimos lo mismo, pero por ego ponemos pero'
Y por ahí me dicen y que (yo no sé tú)
Pero yo, yo quiero que nos cruzemo
Sé que no has encontrao quien te quiera como yo te quiero
Dejemos de evitarnos, mejor rompamos contacto cero
Si sentimos lo mismo, pero por ego ponemos pero'
Перевод текста на русский
По правде говоря, я пробовал, я пробовал все
Я ищу путь, но не знаю, как тебя одолеть
Это очень больно
Не отвечай и меня заблокируют
Мы были всем, а теперь я призрак
Как бы мне хотелось, чтобы все было так, как раньше, да
Но давай продолжим, а
Стремление сосредоточиться на чем-то другом
Но я всегда вижу размытие, когда дело касается тебя
Я помню шоколад и розы
Когда всё было идеально, когда это радовало (и вот почему...)
Не знаю, как вы, а я, я хочу, чтобы наши пути пересеклись.
Я знаю, что ты не нашел никого, кто любил бы тебя так, как я люблю тебя
Давай перестанем избегать друг друга, давай разорвем нулевой контакт
Если мы чувствуем то же самое, но из эго, мы ставим «но»
Что вы получите от такого отношения?
И сделать мое сердце холодным
Скажи мне, если ты уже забыл
я ничего не забываю
Твоего тела и всех твоих ласк
Я знаю тебя, детка, это сильно
Это вещи, которые случаются в жизни
У нас есть все, но мы этим не дорожим.
Пока мы не потеряем это
И хуже, чем потерять его, скучать по нему
Расскажи мне, как ты это делаешь
Или ты пытаешься это скрыть?
Я даже говорил о тебе со своей подушкой
Он сказал мне, что тоже ждет тебя
Я не знал, что ответить
Я ничего о тебе не знаю какое-то время
Стремление сосредоточиться на чем-то другом
Но я всегда вижу размытие, когда дело касается тебя
Я помню шоколад и розы
Когда все было идеально, когда это делало тебя счастливым
Не знаю, как вы, а я, я хочу, чтобы наши пути пересеклись.
Я знаю, что ты не нашел никого, кто любил бы тебя так, как я люблю тебя
Давай перестанем избегать друг друга, давай разорвем нулевой контакт
Если мы чувствуем то же самое, но из эго, мы ставим «но»
И вот что они мне говорят (не знаю, как вы)
But I, I want us to cross paths
Я знаю, что ты не нашел никого, кто любил бы тебя так, как я люблю тебя
Давай перестанем избегать друг друга, давай разорвем нулевой контакт
Если мы чувствуем то же самое, но из эго, мы ставим «но»