Другие треки от Lil Peep
Описание
Композитор, автор текста: Густав Ор
Композитор, автор текста: Дилан Маллен
Ударные, клавишные, программист, продюсер: Smokeasac
Бас, барабаны, гитара, программист, композитор, либреттист, инженер звукозаписи: Джордж Астасио
Ударные, клавишные, программист, дополнительный студийный продюсер, инженер звукозаписи: Дилан Купер
Клавиатуры, композитор, автор текста: Джейсон Пебворт
Клавиатуры, композитор, автор текста: Джон Шейв
Гитара, композитор, автор текста: Стив Чой
Производитель: ИИВИ
Инженер по микшированию: Джейсен Джошуа
Помощник инженера: Джейкоб Ричардс
Помощник инженера: Рашон Маклин
Помощник инженера: Майк Сиберг
Мастеринг-инженер: Крис Афины
Текст и перевод песни
Оригинал
(Sixteen lines)
(Of blow and I'm fine)
(You're wastin' your time)
Sixteen lines of blow and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
Sixteen lines of blow and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
I been on my own for two nights
I been in my zone, I've been high
Now she wonder why do I lie
I can't tell my wrongs from my rights
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (hate it when you fake care)
Girl, I know you hear me (girl, I know you hear me)
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (fake care)
Girl, I know you hear me
Sixteen lines of blow, and I'm fine
Break my bones, but act as my spine
I wonder who you'll fuck when I die
And if I tried to call, would you cry?
Please don't cry, you're wastin' your time
Sixteen lines to make me feel fine
Ten years ago, I went blind
I been on my own since age nine
Is anybody out there? (Is anybody out there?)
Can anybody hear me? (Can anybody hear me?)
I hate it when you fake care (fake care)
Girl, I know you hear me (hear me)
Перевод текста на русский
(Шестнадцать строк)
(Удар, и я в порядке)
(Ты тратишь свое время)
Шестнадцать линий удара, и я в порядке.
Сломай мне кости, но действуй как мой позвоночник
Интересно, кого ты трахнешь, когда я умру
А если бы я попыталась позвонить, ты бы заплакала?
Пожалуйста, не плачь, ты зря тратишь время.
Шестнадцать строк, чтобы я чувствовал себя хорошо
Десять лет назад я ослеп
Я был один с девяти лет
Шестнадцать линий удара, и я в порядке.
Сломай мне кости, но действуй как мой позвоночник
Интересно, кого ты трахнешь, когда я умру
А если бы я попыталась позвонить, ты бы заплакала?
Пожалуйста, не плачь, ты зря тратишь время.
Шестнадцать строк, чтобы я чувствовал себя хорошо
Десять лет назад я ослеп
Я был один с девяти лет
Я был один две ночи
Я был в своей зоне, я был под кайфом
Теперь она задается вопросом, почему я лгу
Я не могу отличить свои ошибки от своих прав
Есть ли там кто-нибудь? (Есть ли там кто-нибудь?)
Меня кто-нибудь слышит? (Кто-нибудь меня слышит?)
Я ненавижу, когда ты притворяешься заботой (ненавижу, когда ты притворяешься заботой)
Детка, я знаю, ты меня слышишь (девушка, я знаю, ты меня слышишь)
Есть ли там кто-нибудь? (Есть ли там кто-нибудь?)
Меня кто-нибудь слышит? (Кто-нибудь меня слышит?)
Я ненавижу, когда ты притворяешься заботой (фальшивой заботой).
Детка, я знаю, ты меня слышишь
Шестнадцать линий удара, и я в порядке
Сломай мне кости, но действуй как мой позвоночник
Интересно, кого ты трахнешь, когда я умру
А если бы я попыталась позвонить, ты бы заплакала?
Пожалуйста, не плачь, ты зря тратишь время.
Шестнадцать строк, чтобы я чувствовал себя хорошо
Десять лет назад я ослеп
Я был один с девяти лет
Есть ли там кто-нибудь? (Есть ли там кто-нибудь?)
Меня кто-нибудь слышит? (Кто-нибудь меня слышит?)
Я ненавижу, когда ты притворяешься заботой (фальшивой заботой).
Детка, я знаю, ты меня слышишь (слышишь меня)