Описание
Продюсер: Ситу Роберт Йонут
Композитор, автор текста: Ситу Роберт Ионут
Текст и перевод песни
Оригинал
Oh, yo soy el que me paseo de la mano del parriero, que azota de los borrios al caballo cabrestero.
Oh, quiero que la llamita meque a la puerta se acerque.
Y quiero que tome el vino donde lo toman los hombres.
Ah, y así de ahora pa'lante me olvidé de tu jaba.
Para el caballo la pierna, pal toro bravo la rana.
Oh, mañanita, mañanita, que vienes junto a la aurora.
Con tu brisa pura y fresca, con tu brisa pura y fresca, me dieron la palma y majoa.
Перевод текста на русский
О, я тот, кто идет рука об руку с парьеро, кто выбивает недоуздок из норы.
О, я хочу, чтобы маленькое пламя у двери приблизилось.
И я хочу, чтобы ты пил вино там, где его пьют мужчины.
О, и с этого момента я забыл о твоей сумке.
Для коня нога, для храброго быка лягушка.
О, утро, утро, ты приходишь с рассветом.
С твоим чистым и свежим ветерком, с твоим чистым и свежим ветерком они подарили мне пальму и майоа.