Другие треки от No.1
Описание
Рэп, автор текста: Джан Бозок
Продюсер: №1
Автор текста: Джан Бозок
Текст и перевод песни
Оригинал
Bir şimşek çakar, bir yağmur yağar.
Bir gün batar, gece başlıyor.
Fark etmez ki.
Of! Bir duman daha olunca her yer.
Bilmiyorum hakkımda hayırlısı olur mu olmaz ki.
Uyanın lan! Bugün ben gündüzden içiyorum.
Odanın içinde buruşmuş jelatin arıyorum. Zannettin sanırsın sadece çimleri hep kendim biçiyorum.
Aklımdan akıllı kalbi var ve Allah yanımda biliyorum. Uyanın lan!
Bugün ben gündüzden içiyorum. Odanın içinde buruşmuş buruşmuş jelatin arıyorum.
Zannettin sanırsın sadece çimleri hep kendim biçiyorum.
Aklımdan akıllı kalbim var ve Allah yanımda biliyorum. Ve aklım beş karış havada. Ve aklım beş karış havada.
Usulca sokuldu yanıma dedi ki "Ezil ve parçala. " Aklım hep beş karış havada.
Hep aklım beş karış havada.
Usulca sokuldu yanıma dedi ki, dedi ki "Ezil ve parçala. " Kadriye var olsun bu mavilik.
Masaya ayıp olmuşçasına sessizlik ve sıcak bir tonik. O bit!
Öyle bakma varsa getir bir şey içecek. Sönen güller hatıralarımla iç içe.
Gün geceyi bulutlara teslim edecek. İnan bana çılgın fikirlerin geçecek.
Öyle bakma varsa getir bir şey içecek.
Sönen güller hatıralarımla iç içe.
Gün geceyi bulutlara teslim edecek. İnan bana çılgın fikirlerin geçecek.
Перевод текста на русский
Бьет молния и идет дождь.
Однажды солнце садится, начинается ночь.
Это не имеет значения.
Фу! Когда будет больше дыма повсюду.
Я не знаю, будет ли это хорошо для меня или нет.
Проснуться! Сегодня пью в течение дня.
Я оглядываю комнату в поисках скомканного желатина. Вы можете подумать, что я просто стригу газон сам.
У меня сердце умнее, чем мой разум, и я знаю, что Бог со мной. Проснуться!
Сегодня пью в течение дня. Я оглядываю комнату в поисках скомканного желатина.
Вы можете подумать, что я просто стригу газон сам.
У меня сердце умнее моего разума, и я знаю, что Бог со мной. И мой разум в воздухе. И мой разум в воздухе.
Он мягко подошел ко мне и сказал: «Раздави и разорви меня на куски». Мой разум всегда в воздухе.
Мой разум всегда в воздухе.
Он мягко подошел ко мне и сказал: «Раздави и разорви меня на куски». Кадрие, да здравствует эта голубизна.
Позорное молчание и теплый тоник за столом. Это немного!
Если ты так не выглядишь, принеси ему чего-нибудь выпить. Увядающие розы переплетаются с моими воспоминаниями.
День уступит ночь облакам. Поверьте, ваши безумные идеи пройдут.
Если ты так не выглядишь, принеси ему чего-нибудь выпить.
Увядающие розы переплетаются с моими воспоминаниями.
День уступит ночь облакам. Поверьте, ваши безумные идеи пройдут.