Другие треки от Maddie Ashman
Описание
Продюсер: Мэдди Эшман
Продюсер, инженер звукозаписи: Гас Уайт
Инженер по сведению: Лео Абрахамс
Мастеринг-инженер: Кевин Таффи
Текст и перевод песни
Оригинал
Ave
And saint (take me)
Ave (saint)
And Santa Maria
Saint Mary Overie (be here, be with)
Deliver and carry (hold tight, hold close)
Our river reverie (North, South)
To know with (East, West)
Certainty where we (hold us down)
Closely will lie (lie down, lie down, lie down)
Each hand that touched me knew me not at all
Call us wild geese, and we'll fly away (fly away)
Follow the river to find our grave (find our grave)
Are we most holy or just depraved? (Just depraved)
When people want us, they find a way (find a way)
We want to wander but seem to stay (seem to stay)
Souls, like our bodies, will we be saved?
We survey (souls, like our bodies, will we be saved?)
Here on the quay (souls, like our bodies, will we be saved?)
Is ours now (souls, like our bodies, will we be saved?)
Whoa (souls, like our bodies, will we be saved?)
All this
Left to us
Sirens
Ave
And saint (take me)
Mary (Mary)
Ever overboard
Перевод текста на русский
Авеню
И святой (возьми меня)
Аве (святой)
И Санта-Мария
Сент-Мэри Овери (будь здесь, будь с)
Доставить и нести (держать крепче, держать близко)
Наша речная мечтательность (Север, Юг)
Знать с (Восток, Запад)
Уверенность, где мы (удерживаем нас)
Тесно будет лежать (лежать, лежать, лежать)
Каждая рука, которая касалась меня, совсем меня не знала
Назовите нас дикими гусями, и мы улетим (улетим)
Следуй за рекой, чтобы найти нашу могилу (найди нашу могилу).
Мы самые святые или просто развратные? (Просто развратный)
Когда люди хотят нас, они находят способ (находят способ)
Мы хотим бродить, но, кажется, остаемся (кажется, остаемся)
Души, как и наши тела, спасемся ли мы?
Мы обследуем (души, как и наши тела, спасемся ли мы?)
Здесь, на набережной (души, как и наши тела, мы спасемся?)
Наши ли теперь (души, как и наши тела, мы спасемся?)
Ого (души, как и наши тела, мы спасемся?)
Все это
Осталось нам
Сирены
Авеню
И святой (возьми меня)
Мэри (Мэри)
Когда-либо за бортом