Другие треки от Lemuell
Описание
Продюсер: Джей Фрэн
Композитор: Пабло Д. Падин Иригойен.
Композитор: Анхель Бонилья
Композитор: Ксавье Молина Де Ла Пас.
Композитор: Арнальдо Арзола
Композитор: Джей Фрэн
Композитор и автор текста: Рей Лемюэль Родригес Родригес
Текст и перевод песни
Оригинал
You just know how to wind it, don't be slow.
You just know how to wind it, don't be slow.
Oh, oh. Nadie tendrá lo que tú y yo teníamos.
Te veías tan rica hasta cuando peleábamos. Oh, oh, oh, oh, cuando chingábamos.
No fallaban las canciones que poníamos.
Si no estoy es que ando en diligencia, haciendo plata, contando todas mis vivencias. No te me estreses que ya mismo vuelvo, ma.
Pa este bicho se necesita paciencia.
Me gusta cuando me miras, me enredas, tú me elevas.
El billete se estira, aquí se gasta y se recupera.
Pero, ¿de qué vale todo eso, bebé, si tú no estás?
Sin mí tú no te puedes ni venir.
Si te hablo con la verdad, yo soy lo más real que ha estao pa ti, más real que ha estao pa ti.
Bebé, si tú no estás, sin mí tú no te puedes ni venir.
Si te hablo con la verdad, yo soy lo más real que ha estao pa ti.
Le pregunté a mami por una balada, ya que de la mente yo no te sacaba. Dame otro
Black Daniel que la noche va a estar pesada.
Yo te quise tanto pa que tú a mí me quieras nada. Ya ni sé qué hacer con la nostalgia convivo.
No hay más regalo, ni tú, este es el último que escribo.
Mi amor, fue un placer y fue rico chingar contigo, pero ya no hay motivo.
Cuando me pegue te tiro pa enseñarte la cuenta de banco. Si vuelves pa darte, no te emociones tanto.
Mi amor, no me jures que no hay nada debajo del árbol.
Te he extrañado como a nadie salgo, porque nadie tendrá lo que tú y yo teníamos. Te veías tan rica hasta cuando peleábamos.
Oh, oh, oh, oh, cuando chingábamos. No fallaban las canciones que poníamos.
Si no estoy es que ando en diligencia, haciendo plata, contando todas mis vivencias.
No te me estreses que ya mismo vuelvo, ma. Pa este bicho se necesita paciencia.
Me gusta cuando me miras, me enredas, tú me elevas.
El billete se estira, aquí se gasta y se recupera.
Pero, ¿de qué vale todo eso, bebé, si tú no estás? Sin mí tú no te puedes ni venir.
Si te hablo con la verdad, yo soy lo más real que ha estao pa ti, más real que ha estao pa ti.
Bebé, si tú no estás, sin mí tú no te puedes ni venir.
Si te hablo con la verdad, yo soy lo más real que ha estao -pa ti. -Me duele el amor sin ti.
Tú y yo estamos perdidos. Me duele el amor sin ti.
Tú y yo estamos perdidos. Me duele el am. . .
Перевод текста на русский
Ты просто знаешь, как его заводить, не медли.
Ты просто знаешь, как его заводить, не медли.
Ой-ой. Ни у кого не будет того, что было у нас с тобой.
Ты выглядел таким богатым, даже когда мы ссорились. О, о, о, о, когда мы трахались.
Песни, которые мы играли, не провалились.
Если меня здесь нет, то это потому, что я по делам, зарабатываю деньги, рассказываю все свои впечатления. Не нервируй меня, я скоро вернусь, ма.
Для устранения этой ошибки необходимо терпение.
Мне нравится, когда ты смотришь на меня, ты меня запутываешь, ты поднимаешь меня.
Счет растянут, вот он потрачен и восстановлен.
Но какой во всем этом смысл, детка, если тебя там нет?
Без меня ты даже не сможешь прийти.
Если я говорю с вами правду, я — самое настоящее, что когда-либо было для вас, самое настоящее, что когда-либо было для вас.
Детка, если тебя здесь нет, без меня ты даже не сможешь прийти.
Если я говорю с тобой правду, я — самое настоящее, что когда-либо было для тебя.
Я попросила у мамы балладу, так как не могла выбросить ее из головы. дай мне еще один
Черный Дэниел, ночь будет тяжелой.
Я так сильно любил тебя, что ты меня совсем не любишь. Я даже не знаю, что делать с той ностальгией, с которой я живу.
Нет больше ни подарка, ни тебя, это последнее, что я пишу.
Любовь моя, было приятно и вкусно трахаться с тобой, но повода уже нет.
Когда он меня ударит, я пристрелю тебя, чтобы показать банковский счет. Если вы вернетесь в гости, не волнуйтесь так.
Любовь моя, не клянись мне, что под елкой ничего нет.
Я скучал по тебе, как никто другой, потому что ни у кого не будет того, что было у нас с тобой. Ты выглядел таким богатым, даже когда мы ссорились.
О, о, о, о, когда мы трахались. Песни, которые мы играли, не провалились.
Если меня здесь нет, то это потому, что я по делам, зарабатываю деньги, рассказываю все свои впечатления.
Не нервируй меня, я скоро вернусь, ма. Для устранения этой ошибки необходимо терпение.
Мне нравится, когда ты смотришь на меня, ты меня запутываешь, ты поднимаешь меня.
Счет растянут, вот он потрачен и восстановлен.
Но какой во всем этом смысл, детка, если тебя там нет? Без меня ты даже не сможешь прийти.
Если я говорю с вами правду, я — самое настоящее, что когда-либо было для вас, самое настоящее, что когда-либо было для вас.
Детка, если тебя здесь нет, без меня ты даже не сможешь прийти.
Если я говорю с тобой правду, я — самое настоящее, что когда-либо было для тебя. -Любовь болит без тебя.
Мы с тобой потеряны. Моя любовь болит без тебя.
Мы с тобой потеряны. Моё сердце болит. . .