Описание
Другое, неизвестно: Мира Кудла
Другое, неизвестно: Саймон Клими
Композитор и автор текста: Алан Менкен
Композитор и автор текста: Стивен Шварц
Текст и перевод песни
Оригинал
Kiedyś, gdy zmądrzejemy, gdy świat się zmieni
Gdy nadejdzie dzień
Modlę się, by kiedyś już umieć tak dobrze żyć
By dać żyć innym
Kiedyś, gdy będzie uczciwiej i dużo mniej już
Będziemy chcieć
Będzie tak, że Bóg pozwoli nam
By szybciej już nastał ten szczęścia dzień (uuu)
Kiedyś gdy dobro zwycięży
Gdy miłość jak słońce rozświetli nas
Dopóki ten dzień nie odmieni nas
Nadzieją swą dosięgniemy nawet gwiazd, ooo
Mimo, że wokół ciemność (wokół ciemność)
I na nadzieję nie ma szans (nie ma szans)
Ale łączy nas modlitwa
O ten nowy, lepszy świat
Kiedyś!
Kiedyś gdy zmądrzejemy (gdy zmądrzejemy)
A świat się zmieni (a świat się zmieni)
Nadejdzie lepszy ten dzień (nadejdzie lepszy ten dzień)
Modle się (by kiedyś tak żyć), modle się
Byśmy umieli już lepiej, mądrzej, lepiej żyć (mądrzej, lepiej żyć)
Kiedyś, gdy świat będzie lepszy (gdy świat będzie lepszy)
Gdy miłość nas zmieni (miłość nas zmieni)
I zmieni nas (zmieni nas, wszystko w nas)
Będzie tak, że Bóg pozwoli nam
By szybciej już
Nastał ten szczęścia czas
Będzie taki dzień
Niedługo już (uuu)
Kiedyś
Niedługo już
Перевод текста на русский
Когда-нибудь, когда мы станем умнее, когда мир изменится
Когда наступит день
Я молюсь, чтобы однажды я смог жить так хорошо
Чтобы позволить другим жить
Когда-нибудь, когда будет честнее и гораздо меньше
Мы захотим
Будет так, как Бог позволит
Чтобы этот счастливый день скорее наступил (ууу)
Когда-нибудь, когда добро восторжествует
Когда любовь, как солнце, нас освещает
Пока этот день не изменит нас
С нашей надеждой мы достигнем даже звезд, ооо
Хоть вокруг тьма (вокруг тьма)
И нет шансов на надежду (нет шансов)
Но нас объединяет молитва
Для этого нового, лучшего мира
Когда-нибудь!
Когда-нибудь, когда мы станем умнее (когда мы станем умнее)
И мир изменится (и мир изменится)
Наступит лучший день (наступит лучший день)
Я молюсь (чтобы когда-нибудь так жить), я молюсь
Чтобы мы могли жить лучше, умнее, лучше (умнее, лучше жить)
Когда-нибудь, когда мир станет лучше (когда мир станет лучше)
Когда любовь меняет нас (любовь меняет нас)
И это изменит нас (оно изменит нас, всё в нас)
Будет так, как Бог позволит
Чтобы сделать это быстрее уже
Время счастья пришло
Будет такой день
Скоро будет (ууу)
Однажды
Это не будет долго сейчас