Описание
Дата выпуска: 5 декабря 2025 г.
Текст и перевод песни
Оригинал
Ah, farkında değildim, vardın da ne oldu?
Yordun bir de zalim dalgaların beni sahile vurdu.
Hakkında yanıldım. Aşkın bir yalandı.
Aslında uyandım, kendi halime yandım.
Odalar soğuk, pencereler kırık.
Rüzgarlar esiyor ruhumdan içeri. Aşk dertli bir yoldur.
Doldur yarim doldur.
Ellerinden zehir olsa da içerim.
Odalar soğuk, pencereler kırık. Rüzgarlar esiyor ruhumdan içeri.
Aşk dertli bir yoldur. Doldur yarim doldur.
Ellerinden zehir olsa da içerim.
Üstümde bir yük var. Beni hiç bana sorma. E tamam ya devam mı?
Kendin seç bana sorma.
Kaybettiğin her şey geri gelmez olur ya.
Geri gelse de bir gün ben daha ben değilim bak.
Odalar soğuk, pencereler kırık.
Rüzgarlar esiyor ruhumdan içeri. Aşk dertli bir yoldur.
Doldur yarim doldur.
Ellerinden zehir olsa da içerim.
Odalar soğuk, pencereler kırık. Rüzgarlar esiyor ruhumdan içeri.
Aşk dertli bir yoldur. Doldur yarim doldur.
Ellerinden zehir olsa da içerim.
Перевод текста на русский
Ой, я не осознавал этого, ты был там, что случилось?
Ты утомил меня, и твои жестокие волны вынесли меня на берег.
Я ошибался на этот счет. Твоя любовь была ложью.
На самом деле я проснулся и пожалел себя.
В комнатах холодно, окна разбиты.
Ветры дуют в мою душу. Любовь – трудный путь.
Заполните наполовину.
Даже если из твоих рук выйдет яд, я выпью его.
В комнатах холодно, окна разбиты. Ветры дуют в мою душу.
Любовь – трудный путь. Заполните наполовину.
Даже если из твоих рук выйдет яд, я выпью его.
На мне лежит бремя. Никогда не спрашивай меня обо мне. Хорошо, продолжим?
Выбирайте сами, не спрашивайте меня.
Все, что вы потеряете, может никогда не вернуться.
Даже если он вернется, однажды я уже не буду собой.
В комнатах холодно, окна разбиты.
Ветры дуют в мою душу. Любовь – трудный путь.
Заполните наполовину.
Даже если из твоих рук выйдет яд, я выпью его.
В комнатах холодно, окна разбиты. Ветры дуют в мою душу.
Любовь – трудный путь. Заполните наполовину.
Даже если из твоих рук выйдет яд, я выпью его.