Другие треки от Gavin Adcock
Описание
Ударные: Брайан Деннард
Электрогитара: Броди Фрейзер
Перкуссия: Дэн Рубин
Вокал: Гэвин Адкок
Бас-гитара, программирование: Джей Роджерс
Цифровой редактор: Джей Роджерс
Акустическая гитара: Джей Роджерс
Электрогитара: Джей Роджерс
Микшер: Джей Роджерс
Продюсер, запись: Джей Роджерс
Мастер: Джоэл Хэтстат
Электрогитара: Майкл Уэстбрук
Сценарист: Гэвин Адкок
Сценарист: Джей Роджерс
Текст и перевод песни
Оригинал
I'm sick and tired of being sick and tired. My patience just expired.
Couldn't feel any closer to life being over.
Now I'm just tryna keep a head on my shoulder, as I grow another day older. Will I grow another day colder, or will
I flash a smile for a while? Life ain't nothing but a clock moving steady, and
I ain't really sure I'm ready.
It ain't up to me, but I'm just sick and tired of being sick and tired.
I read the book, but I didn't learn. Saw the map, but I missed the turn.
I've had some things that sure turned real bad, and had a moment for another day.
And I bowed my head, and I started praying.
Just asked for sympathy, but happiness ain't meant for me.
Now I'm just tryna keep a head on my shoulder, as I grow another day older.
Will I grow another day colder, or will I flash a smile for a while?
Life ain't nothing but a clock moving steady, and I ain't really sure I'm ready.
It ain't up to me, but I'm just sick and tired of being sick and tired.
Every thought's running through my head, about some things I never said to folks that have moved on, and I stayed alone.
Now I'm just tryna keep a head on my shoulder, as I grow another day older.
Will I grow another day colder, or will I flash a smile for a while?
Life ain't nothing but a clock moving steady, and I ain't really sure I'm ready.
It ain't up to me, but I'm just sick and tired of being sick and tired.
Перевод текста на русский
Мне надоело быть больным и уставшим. Мое терпение только что закончилось.
Не мог чувствовать себя ближе к концу жизни.
Теперь я просто стараюсь держать голову на плече, поскольку становлюсь еще на день старше. Стану ли я еще на день холоднее или
Я на какое-то время сверкаю улыбкой? Жизнь — это не что иное, как часы, идущие ровно, и
Я не совсем уверен, что готов.
Это не мое дело, но мне просто надоело быть больным и уставшим.
Книгу я прочитал, но не усвоил. Видел карту, но пропустил поворот.
У меня были некоторые вещи, которые действительно стали очень плохими, и у меня был момент для еще одного дня.
И я склонил голову и начал молиться.
Просто просил сочувствия, но счастье не для меня.
Теперь я просто стараюсь держать голову на плече, поскольку становлюсь еще на день старше.
Стану ли я еще на один день холоднее или на какое-то время сверкну улыбкой?
Жизнь — не что иное, как часы, идущие ровно, и я не совсем уверен, что готов.
Это не мое дело, но мне просто надоело быть больным и уставшим.
Каждая мысль проносится в моей голове о некоторых вещах, которые я никогда не говорил людям, которые уехали, и я остался один.
Теперь я просто стараюсь держать голову на плече, поскольку становлюсь еще на день старше.
Стану ли я еще на один день холоднее или на какое-то время сверкну улыбкой?
Жизнь — не что иное, как часы, идущие ровно, и я не совсем уверен, что готов.
Это не мое дело, но мне просто надоело быть больным и уставшим.